Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
11:1 그러므로 내가 말하노니 하나님이 자기 백성을 버리셨느뇨 그럴 수 없느니라 나도 이스라엘인이요 아브라함의 씨에서 난 자요 베냐민 지파라
11:1 그러므로 내가 말하노니 하나님이 자기 백성을 버리셨느냐 그럴 수 없느니라 나도 이스라엘인이요 아브라함의 씨에서 난 자요 베냐민 지파라
11:1 그러면 내가 묻겠다. 하나님께서 자신의 백성을 버리셨느냐? 결코 그럴 수 없다. 나도 이스라엘 사람이며, 아브라함의 씨에서 난 자이고 베냐민 지파 사람이다.

11:2 하나님이 그 미리 아신 자기 백성을 버리지 아니하셨나니 너희가 성경이 엘리야를 가리켜 말한 것을 알지 못하느냐 저가 이스라엘을 하나님께 송사하되
11:2 하나님이 그 미리 아신 자기 백성을 버리지 아니 하셨나니 너희가 성경이 엘리야를 가리켜 말한 것을 알지 못하느냐 그가 이스라엘을 하나님께 고발하되
11:2 하나님께서 미리 아신 자신의 백성을 버리지 않으셨다. 너희는 성경이 엘리야에 대해 말한 것을 알지 못하느냐? 그가 이스라엘을 송사하여 하나님께 호소하기를

11:3 주여 저희가 주의 선지자들을 죽였으며 주의 제단들을 헐어버렸고 나만 남았는데 내 목숨도 찾나이다 하니
11:3 주여 그들이 주의 선지자들을 죽였으며 주의 제단들을 헐어버렸고 나만 남았는데 내 목숨도 찾나이다 하니
11:3 "주님, 그들이 주님의 선지자들을 죽이고, 주님의 제단들을 헐어 버렸으며 오직 나만 남았는데, 그들이 제 목숨도 찾고 있습니다." 라고 하였으나,

11:4 저에게 하신 대답이 무엇이뇨 내가 나를 위하여 바알에게 무릎을 꿇지 아니한 사람 칠천을 남겨 두었다 하셨으니
11:4 그에게 하신 대답이 무엇이냐 내가 나를 위하여 바알에게 무릎을 꿇지 아니한 사람 칠천 명을 남겨 두었다 하셨으니
11:4 그에게 하신 대답이 무엇이었느냐? "내가 나를 위하여 바알에게 무릎을 꿇지 않은 사람 칠천 명을 남겨 두었다." 라고 하셨다.

11:5 그런즉 이와 같이 이제도 은혜로 택하심을 따라 남은 자가 있느니라
11:5 그런즉 이와 같이 지금도 은혜로 택하심을 따라 남은 자가 있느니라
11:5 이와 같이 지금도 은혜의 선택을 따라 남은 자가 있다.

11:6 만일 은혜로 된 것이면 행위로 말미암지 않음이니 그렇지 않으면 은혜가 은혜되지 못하느니라
11:6 만일 은혜로 된 것이면 행위로 말미암지 않음이니 그렇지 않으면 은혜가 은혜되지 못하느니라
11:6 만일 은혜로 된 것이면 행위로 말미암은 것이 아니니, 그렇지 않으면 은혜는 은혜가 되지 못한다.

11:7 그런즉 어떠하뇨 이스라엘이 구하는 그것을 얻지 못하고 오직 택하심을 입은 자가 얻었고 그 남은 자들은 완악하여졌느니라
11:7 그런즉 어떠하냐 이스라엘이 구하는 그것을 얻지 못하고 오직 택하심을 입은 자가 얻었고 그 남은 자들은 우둔하여졌느니라
11:7 그러면 무엇이냐? 이스라엘은 그들이 찾던 것을 얻지 못하였지만, 오직 택하심을 입은 자는 얻었고, 그 남은 자들은 완악해졌다.

11:8 기록된 바 하나님이 오늘날까지 저희에게 혼미한 심령과 보지 못할 눈과 듣지 못할 귀를 주셨다 함과 같으니라
11:8 기록된 바 하나님이 오늘까지 그들에게 혼미한 심령과 보지 못할 눈과 듣지 못할 귀를 주셨다 함과 같으니라
11:8 기록된 것과 같으니 "하나님께서 오늘날까지 그들에게 혼미한 영과 보지 못하는 눈과 듣지 못하는 귀를 주셨다." 라고 하였고,

11:9 또 다윗이 가로되 저희 밥상이 올무와 덫과 거치는 것과 보응이 되게 하옵시고
11:9 또 다윗이 이르되 그들의 밥상이 올무와 덫과 거치는 것과 보응이 되게 하시옵고
11:9 다윗도 말하기를 "그들의 식탁이 그들에게 올무와 덫과 걸려 넘어지게 하는 것과 보응이 되게 하시고,

11:10 저희 눈은 흐려 보지 못하고 저희 등은 항상 굽게 하옵소서 하였느니라
11:10 그들의 눈은 흐려 보지 못하고 그들의 등은 항상 굽게 하옵소서 하였느니라
11:10 그들의 눈은 어두워져 보지 못하게 하시며, 그들의 등은 항상 굽게 하소서." 라고 하였다.

11:11 그러므로 내가 말하노니 저희가 넘어지기까지 실족하였느뇨 그럴 수 없느니라 저희의 넘어짐으로 구원이 이방인에게 이르러 이스라엘로 시기나게 함이니라
11:11 그러므로 내가 말하노니 그들이 넘어지기까지 실족하였느냐 그럴 수 없느니라 그들이 넘어짐으로 구원이 이방인에게 이르러 이스라엘로 시기나게 함이니라
11:11 그러므로 내가 묻겠다. 그들이 완전히 쓰러져 버릴 만큼 걸려 넘어졌느냐? 결코 그럴 수 없다. 오히려 그들의 넘어짐으로 말미암아 구원이 이방인에게 이르게 하여, 이스라엘이 시기를 하도록 하려는 것이다.

11:12 저희의 넘어짐이 세상의 부요함이 되며 저희의 실패가 이방인의 부요함이 되거든 하물며 저희의 충만함이리요
11:12 그들의 넘어짐이 세상의 풍성함이 되며 그들의 실패가 이방인의 풍성함이 되거든 하물며 그들의 충만함이리요
11:12 그들의 넘어짐이 세상의 부요함이 되고, 그들의 실패가 이방인의 부요함이 되었다면, 그들의 충만함은 얼마나 더 큰 부요함을 가져오겠느냐?

11:13 내가 이방인인 너희에게 말하노라 내가 이방인의 사도인 만큼 내 직분을 영광스럽게 여기노니
11:13 내가 이방인인 너희에게 말하노라 내가 이방인의 사도인 만큼 내 직분을 영광스럽게 여기노니
11:13 내가 이방인인 너희에게 말한다. 내가 이방인의 사도이므로 내 직분을 영광스럽게 여긴다.

11:14 이는 곧 내 골육을 아무쪼록 시기케 하여 저희 중에서 얼마를 구원하려 함이라
11:14 이는 혹 내 골육을 아무쪼록 시기하게 하여 그들 중에서 얼마를 구원하려 함이라
11:14 이는 내가 어떻게 해서든지 나의 동족이 시기하도록 하여, 그들 중에서 다만 얼마라도 구원하고자 하는 것이다.

11:15 저희를 버리는 것이 세상의 화목이 되거든 그 받아들이는 것이 죽은 자 가운데서 사는 것이 아니면 무엇이리요
11:15 그들을 버리는 것이 세상의 화목이 되거든 그 받아들이는 것이 죽은 자 가운데서 살아나는 것이 아니면 무엇이리요
11:15 그들을 버리시는 것이 세상의 화목이 되었다면, 그들을 받아들이시는 것은 죽은 자들 가운데서 살아나는 것이 아니고 무엇이겠느냐?

11:16 제사하는 처음 익은 곡식 가루가 거룩한즉 떡덩이도 그러하고 뿌리가 거룩한즉 가지도 그러하니라
11:16 제사하는 처음 익은 곡식 가루가 거룩한즉 떡덩이도 그러하고 뿌리가 거룩한즉 가지도 그러하니라
11:16 첫 열매로 바치는 반죽 덩어리가 거룩하면 전체 덩어리도 그러하고, 뿌리가 거룩하면 가지도 그러하다.

11:17 또한 가지 얼마가 꺾여졌는데 돌감람나무인 네가 그들 중에 접붙임이 되어 참감람나무 뿌리의 진액을 함께 받는 자 되었은즉
11:17 또한 가지 얼마가 꺾이었는데 돌감람나무인 네가 그들 중에 접붙임이 되어 참감람나무 뿌리의 진액을 함께 받는 자가 되었은즉
11:17 그런데 가지들 중 얼마가 꺾이고, 돌 올리브 나무인 네가 그들 중에 접붙임을 받아 참올리브 나무 뿌리의 진액을 함께 받는 자가 되었으니,

11:18 그 가지들을 향하여 자긍하지 말라 자긍할지라도 네가 뿌리를 보전하는 것이 아니요 뿌리가 너를 보전하는 것이니라
11:18 그 가지들을 향하여 자랑하지 말라 자랑할지라도 네가 뿌리를 보전하는 것이 아니요 뿌리가 너를 보전하는 것이니라
11:18 그 가지들을 향하여 자랑하지 마라. 자랑한다 하더라도 사실은 네가 뿌리를 지탱하는 것이 아니고, 뿌리가 너를 지탱하고 있다는 것을 기억하여라.

11:19 그러면 네 말이 가지들이 꺾이운 것은 나로 접붙임을 받게 하려 함이라 하리니
11:19 그러면 네 말이 가지들이 꺾인 것은 나로 접붙임을 받게 하려 함이라 하리니
11:19 그러면 네가 말하기를 "가지들이 꺾인 것은 내가 접붙임을 받게 하려는 것이었다." 라고 할 것이다.

11:20 옳도다 저희는 믿지 아니하므로 꺾이우고 너는 믿으므로 섰느니라 높은 마음을 품지 말고 도리어 두려워하라
11:20 옳도다 그들은 믿지 아니하므로 꺾이고 너는 믿으므로 섰느니라 높은 마음을 품지 말고 도리어 두려워하라
11:20 옳다. 그들은 믿지 않아 꺾였지만, 너는 믿음으로 서 있으니, 교만한 마음을 품지 말고 오히려 두려워하여라.

11:21 하나님이 원 가지들도 아끼지 아니하셨은즉 너도 아끼지 아니하시리라
11:21 하나님이 원 가지들도 아끼지 아니하셨은즉 너도 아끼지 아니하시리라
11:21 하나님께서 본래의 가지들도 아끼지 않으셨으니, 너도 아끼지 않으실 것이다.

11:22 그러므로 하나님의 인자와 엄위를 보라 넘어지는 자들에게는 엄위가 있으니 너희가 만일 하나님의 인자에 거하면 그 인자가 너희에게 있으리라 그렇지 않으면 너도 찍히는 바 되리라
11:22 그러므로 하나님의 인자하심과 준엄하심을 보라 넘어지는 자들에게는 준엄하심이 있으니 너희가 만일 하나님의 인자하심에 머물러 있으면 그 인자가 너희에게 있으리라 그렇지 않으면 너도 찍히는 바 되리라
11:22 그러므로 하나님의 인자하심과 준엄하심을 보아라. 넘어진 자들에게는 준엄하심이 있으나, 네가 만일 하나님의 인자하심에 머물러 있으면, 그분의 인자하심이 너에게 있을 것이다. 그렇지 않으면, 너도 잘릴 것이다.

11:23 저희도 믿지 아니하는 데 거하지 아니하면 접붙임을 얻으리니 이는 저희를 접붙이실 능력이 하나님께 있음이라
11:23 그들도 믿지 아니하는 데 머무르지 아니하면 접붙임을 받으리니 이는 그들을 접붙이실 능력이 하나님께 있음이라
11:23 그리고 그들도 불신앙에 머물러 있지 않으면 접붙임을 받을 것이니, 하나님께서는 그들을 다시 접붙이실 수 있기때문이다.

11:24 네가 원 돌감람나무에서 찍힘을 받고 본성을 거스려 좋은 감람나무에 접붙임을 얻었은즉 원 가지인 이 사람들이야 얼마나 더 자기 감람나무에 접붙이심을 얻으랴
11:24 네가 원 돌감람나무에서 찍힘을 받고 본성을 거슬러 좋은 감람나무에 접붙임을 받았으니 원 가지인 이 사람들이야 얼마나 더 자기 감람나무에 접붙이심을 받으랴
11:24 네가 본래의 돌올리브 나무에서 잘려 본성을 거슬러 참올리브 나무에 접붙임을 받았다면, 본래의 가지인 이들이 야말로 얼마나 더 쉽게 자기 올리브 나무에 접붙임을 받겠느냐?

11:25 형제들아 너희가 스스로 지혜 있다 함을 면키 위하여 이 비밀을 너희가 모르기를 내가 원치 아니하노니 이 비밀은 이방인의 충만한 수가 들어오기까지 이스라엘의 더러는 완악하게 된 것이라
11:25 형제들아 너희가 스스로 지혜 있다 하면서 이 신비를 너희가 모르기를 내가 원하지 아니하노니 이 신비는 이방인의 충만한 수가 들어오기까지 이스라엘의 더러는 우둔하게 된 것이라
11:25 형제들아, 나는 너희가 이 비밀을 모르는 것을 원하지 않으니, 이는 너희가 스스로 슬기롭다고 생각하지 못하게 하려는 것이다. 이 비밀은 이방인의 충만한 수가 찰 때까지 이스라엘 가운데 일부가 완악해졌다는 것이다.

11:26 그리하여 온 이스라엘이 구원을 얻으리라 기록된 바 구원자가 시온에서 오사 야곱에게서 경건치 않은 것을 돌이키시겠고
11:26 그리하여 온 이스라엘이 구원을 받으리라 기록된 바 구원자가 시온에서 오사 야곱에게서 경건하지 않은 것을 돌이키시겠고
11:26 그리하여 온 이스라엘이 구원을 받을 것이다. 기록된 것과 같으니 "구원자가 시온으로부터 오셔서, 야곱에게서 경건하지 못한 것을 제거하실 것이다.

11:27 내가 저희 죄를 없이 할 때에 저희에게 이루어질 내 언약이 이것이라 함과 같으니라
11:27 내가 그들의 죄를 없이 할 때에 그들에게 이루어질 내 언약이 이것이라 함과 같으니라
11:27 이것은 그들과 맺은 나의 언약이니, 내가 그들의 죄를 없애 버릴 때에 이루어질 것이다." 라고 하였다.

11:28 복음으로 하면 저희가 너희를 인하여 원수 된 자요 택하심으로 하면 조상들을 인하여 사랑을 입은 자라
11:28 복음으로 하면 그들이 너희로 말미암아 원수 된 자요 택하심으로 하면 조상들로 말미암아 사랑을 입은 자라
11:28 복음으로 판단하면 그들은 너희 때문에 원수가 된 자들이지만, 택하심으로 판단하면 그들은 조상들 때문에 사랑을 입은 자들이다.

11:29 하나님의 은사와 부르심에는 후회하심이 없느니라
11:29 하나님의 은사와 부르심에는 후회하심이 없느니라
11:29 하나님의 은사와 부르심은 취소될 수 없다.

11:30 너희가 전에 하나님께 순종치 아니하더니 이스라엘에 순종치 아니함으로 이제 긍휼을 입었는지라
11:30 너희가 전에는 하나님께 순종하지 아니하더니 이스라엘이 순종하지 아니함으로 이제 긍휼을 입었는지라
11:30 너희가 전에는 하나님께 순종하지 않았으나, 지금은 이스라엘의 불순종 때문에 긍휼을 입었다.

11:31 이와 같이 이 사람들이 순종치 아니하니 이는 너희에게 베푸시는 긍휼로 이제 저희도 긍휼을 얻게 하려 하심이니라
11:31 이와 같이 이 사람들이 순종하지 아니하니 이는 너희에게 베푸시는 긍휼로 이제 그들도 긍휼을 얻게 하려 하심이라
11:31 이와 같이 지금 이를 순종하지 않는 것은, 너희에게 베푸신 긍휼로 이제 그들도 긍휼을 얻게 하려는 것이다.

11:32 하나님이 모든 사람을 순종치 아니하는 가운데 가두어 두심은 모든 사람에게 긍휼을 베풀려 하심이로다
11:32 하나님이 모든 사람을 순종하지 아니하는 가운데 가두어 두심은 모든 사람에게 긍휼을 베풀려 하심이로다
11:32 하나님께서 모든 이를 불순종 가운데 가두어 두신 것은 모든 이에게 긍휼을 베푸시려는 것이다.

11:33 깊도다 하나님의 지혜와 지식의 부요함이여, 그의 판단은 측량치 못할 것이며 그의 길은 찾지 못할 것이로다
11:33 깊도다 하나님의 지혜와 지식의 풍성함이여, 그의 판단은 헤아리지 못할 것이며 그의 길은 찾지 못할 것이로다
11:33 깊도다, 하나님의 지혜와 지식의 부요함이여. 그분의 판단은 측량할 수 없으며, 그분의 길은 알아낼 수 없다.

11:34 누가 주의 마음을 알았느뇨 누가 그의 모사가 되었느뇨
11:34 누가 주의 마음을 알았느냐 누가 그의 모사가 되었느냐
11:34 "누가 주님의 마음을 알았느냐? 누가 그분의 조언자가 되었느냐?

11:35 누가 주께 먼저 드려서 갚으심을 받겠느뇨
11:35 누가 주께 먼저 드려서 갚으심을 받겠느냐
11:35 누가 주께 먼저 드려서 주께 되돌려 받겠느냐?"

11:36 이는 만물이 주에게서 나오고 주로 말미암고 주에게로 돌아감이라 영광이 그에게 세세에 있으리로다 아멘
11:36 이는 만물이 주에게서 나오고 주로 말미암아 주에게로 돌아감이라 그에게 영광이 세세에 있을지어다 아멘
11:36 만물이 그분에게서 나오고, 그분으로 말미암으며, 그분께 돌아간다. 그분께 영광이 영원토록 있기를 기원한다. 아멘.

List of Articles
번호 분류 제목
» 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 11장
132 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 12장
131 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 13장
130 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 14장
129 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 15장
128 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 16장
127 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 01장
126 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 02장
125 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 03장
124 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 04장
123 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 05장
122 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 06장
121 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 07장
120 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 08장
119 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 09장
118 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 10장
117 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 11장
116 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 12장
115 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 13장
114 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 14장
113 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 15장
112 고린도전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도전서 16장
111 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 01장
110 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 02장
109 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 03장
108 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 04장
107 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 05장
106 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 06장
105 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 07장
104 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 08장
103 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 09장
102 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 10장
101 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 11장
100 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 12장
99 고린도후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 고린도후서 13장
98 갈라디아서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 갈라디아서 01장
97 갈라디아서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 갈라디아서 02장
96 갈라디아서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 갈라디아서 03장
95 갈라디아서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 갈라디아서 04장
94 갈라디아서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 갈라디아서 05장
93 갈라디아서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 갈라디아서 06장
92 에베소서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 에베소서 01장
91 에베소서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 에베소서 02장
90 에베소서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 에베소서 03장
89 에베소서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 에베소서 04장
88 에베소서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 에베소서 05장
87 에베소서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 에베소서 06장
86 빌립보서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 빌립보서 01장
85 빌립보서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 빌립보서 02장
84 빌립보서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 빌립보서 03장
83 빌립보서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 빌립보서 04장
82 골로새서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 골로새서 01장
81 골로새서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 골로새서 02장
80 골로새서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 골로새서 03장
79 골로새서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 골로새서 04장
78 데살로니가전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가전서 01장
77 데살로니가전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가전서 02장
76 데살로니가전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가전서 03장
75 데살로니가전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가전서 04장
74 데살로니가전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가전서 05장
73 데살로니가후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가후서 01장
72 데살로니가후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가후서 02장
71 데살로니가후서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 데살로니가후서 03장
70 디모데전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 디모데전서 01장
69 디모데전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 디모데전서 02장
68 디모데전서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 디모데전서 03장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소