Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
34:1 Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.
34:1 너희 민족들아, 가까이 와서 들으라. 너희 백성들아, 귀를 기울이라. 땅과 거기에 있는 모든 것은 들으라. 세상과 거기서 나오는 모든 것들도 들으라.

34:2 For the indignation of the LORD [is] upon all nations, and [his] fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.
34:2 이는 주의 진노가 모든 민족 위에 임하고 그의 분노가 그들의 모든 군대 위에 임하시니 그가 그들을 완전히 멸하시며, 그가 그들을 살륙되도록 넘겨주셨음이라.

34:3 Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.
34:3 그들의 살륙된 자들은 내던져지게 될 것이요, 그들의 냄새는 그들의 시체에서 올라오게 될 것이며, 산들은 그들의 피로 녹아질 것이라.

34:4 And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling [fig] from the fig tree.
34:4 또 하늘의 모든 군상이 용해되고 하늘들은 두루마리처럼 다 말리게 될 것이요, 그들의 모든 군상은 마치 포도나무에서 잎사귀가 떨어지듯이, 무화과나무에서 무화과가 떨어지듯이 떨어질 것이라.

34:5 For my sword shall be bathed in heaven: behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment.
34:5 이는 나의 칼이 하늘에서 완전히 젖을 것임이니, 보라, 그것이 이두메와 내 저주의 백성 위에 내려져서 심판에 이르게 할 것이라.

34:6 The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, [and] with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD hath a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
34:6 주의 칼이 피로 찼으며, 기름짐과, 어린 양과 염소의 피와, 또 숫양의 콩팥 기름으로 기름졌도다. 이는 주께서 보스라에서 희생을 내시며 이두메 땅에서 큰 살륙을 내심이라.

34:7 And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.
34:7 유니콘들이 그들과 더불어 내려오며 수송아지들이 수소들과 함께 내려오니, 그들의 땅이 피로 흠뻑 젖게 될 것이며 그들의 흙이 기름으로 윤택해지리로다.

34:8 For [it is] the day of the LORD'S vengeance, [and] the year of recompences for the controversy of Zion.
34:8 이는 주의 보복의 날이요, 시온의 논쟁에 대한 보상의 해라.

34:9 And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
34:9 그곳의 시내들은 역청으로 변하게 될 것이요 그곳의 흙은 유황으로 변하고, 그곳의 땅은 불타는 역청이 되리라.

34:10 It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
34:10 그것은 밤낮 꺼지지 않을 것이며 그 연기들은 영원히 올라가리라. 대대로 그것은 황폐하게 남아 그곳을 통과하는 자가 영원 무궁토록 아무도 없으리라.

34:11 But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
34:11 그러나 가마우지와 해오라기가 그것을 차지하며 올빼미와 까마귀가 거기에 거할 것이라. 주께서 그 땅 위에 혼란의 줄과 공허의 추를 내미시리라.

34:12 They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none [shall be] there, and all her princes shall be nothing.
34:12 그들이 그 왕국으로 귀인들을 부를 것이나, 거기에는 아무도 없겠고 그 모든 고관들도 전무하리라.

34:13 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, [and] a court for owls.
34:13 그 궁들에는 가시들이 자라며 그 요새에는 쐐기풀과 가시나무가 자랄 것이요, 그것은 용들의 처소가 되며 올빼미들을 위한 뜰이 될 것이라.

34:14 The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.
34:14 광야의 들짐승들도 섬의 들짐승들과 만날 것이며, 사티로스가 자기 동료를 부르고 헛간 올빼미도 거기서 쉬며 자신의 안식처를 찾을 것이라.

34:15 There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
34:15 큰 부엉이가 거기에 깃들며 알을 낳아 까서 자신의 그늘 아래 모으고, 독수리들도 각기 자기 짝과 함께 거기 모이리라.

34:16 Seek ye out of the book of the LORD, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
34:16 너희는 주의 책을 찾아 읽으라. 이들 중에는 하나도 부족한 것이 없고, 하나도 자기 짝이 없는 것이 없으리니, 이는 나의 입으로 그것을 명령하였고 그의 영이 그들을 모으셨음이라.

34:17 And he hath cast the lot for them, and his hand hath divided it unto them by line: they shall possess it for ever, from generation to generation shall they dwell therein.
34:17 주께서 그들을 위하여 제비를 뽑으시고 손으로 줄을 그어 그들에게 그 땅을 나누셨으니, 그들이 그것을 영원히 차지하고 대대로 그 땅에 거하리라.

List of Articles
번호 분류 제목
66 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 01장
65 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 02장
64 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 03장
63 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 04장
62 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 05장
61 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 06장
60 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 07장
59 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 08장
58 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 09장
57 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 10장
56 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 11장
55 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 12장
54 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 13장
53 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 14장
52 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 15장
51 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 16장
50 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 17장
49 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 18장
48 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 19장
47 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 20장
46 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 21장
45 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 22장
44 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 23장
43 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 24장
42 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 25장
41 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 26장
40 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 27장
39 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 28장
38 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 29장
37 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 30장
36 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 31장
35 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 32장
34 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 33장
» 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 34장
32 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 35장
31 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 36장
30 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 37장
29 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 38장
28 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 39장
27 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 40장
26 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 41장
25 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 42장
24 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 43장
23 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 44장
22 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 45장
21 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 46장
20 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 47장
19 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 48장
18 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 49장
17 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 50장
목록
Board Pagination Prev 1 2 Next
/ 2

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소