Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
33:1 욥, 이제 내 말을 들어 보시오. 한 마디도 놓치지 말고 귀를 기울이시오.
33:1 그렇지만 이제 욥이시여, 제 말을 들으십시오. 제가 하는 모든 이야기에 귀를 기울이십시오.

33:2 이제 내가 말하겠소. 입 속에서 혀를 굴려 내는 말을.
33:2 자, 이제 제가 입을 열고 제 입의 혀로 이야기하렵니다.

33:3 그 말은 나의 마음에서 우러나는 소리, 나의 입술은 솔직하게 소신을 토로할 것이오.
33:3 제 말은 마음의 정직함에서 나옵니다. 제 입술로 아는 것을 솔직히 토로하렵니다.

33:4 나도 하느님의 콧김으로 생겨난 몸, 전능하신 분의 입김을 받아 숨쉬게 된 몸이오.
33:4 하느님의 영이 저를 만드시고 전능하신 분의 입김이 제게 생명을 주셨답니다.

33:5 할 말이 있거든 대답해 보시오. 나와서 변론을 펴 보시오.
33:5 할 수만 있다면 제게 대답해 보십시오. 채비를 하고 저에게 맞서 보십시오.

33:6 나라고 하느님 앞에서 당신과 무엇이 다르겠소? 나도 먼지로 빚어만드신 것,
33:6 자, 하느님께는 저도 당신과 같은 몸, 저 또한 진흙으로 빚어진 몸이랍니다.

33:7 그러니 내가 무슨 소리를 하든지 겁내지 마시오. 내가 당신을 너무 심하게 다루리라고 염려하지도 마시오.
33:7 저에 대한 공포가 당신을 덮치거나 저에 대한 압박감이 당신을 짓누르지는 않을 것입니다.

33:8 내 귀가 당신의 말을 어찌 한 마디인들 놓쳤겠소. 당신이 하는 말을 나는 다 들었소.
33:8 그렇지만 당신은 제 귀에다 이야기하시어 저는 당신의 말소리를 들었습니다.

33:9 "나는 순결하여 죄가 없다. 깨끗하여 거리낄 것이 없다.
33:9 " 나는 결백하여 잘못이 없고 순결하여 죄가 없다네.

33:10 그런데 하느님께서는 나를 몰아 세울 구실이나 찾으시고 나를 원수로 여기신다.
33:10 그런데도 그분께서는 내게서 구실을 찾아내시어 나를 당신의 원수로 여기시네.

33:11 나의 발에 차꼬를 채우시고 나의 걸음을 낱낱이 감시하신다."
33:11 내 발에 차꼬를 채우시고 나의 길을 모두 지켜보시네."

33:12 이런 당신의 말을 나는 도저히 옳게 받아 들일 수 없소. 똑똑히 일러 드리리다. 하느님은 사람과 비길 수 없는 분이오.
33:12 저는 이 점에서 당신이 옳지 못하다고 대답합니다. 하느님께서는 사람보다 위대하십니다.

33:13 그런데, 당신의 말에 한 마디 답변도 않으신다고 해서 어떻게 하느님을 비난할 수 있겠소?
33:13 어찌하여 당신은 그분과 싸우십니까? 그분께서 사람의 말에 낱낱이 대답하시지 않기 때문입니까?

33:14 사람이 모를 뿐, 하느님께서 말씀하시는 길을 이런 길도 저런 길도 있다오.
33:14 하느님께서는 한 번 말씀하시고 또 두 번 말씀하십니다, 다만 사람들이 알아채지 못할 뿐.

33:15 깊은 잠이 덮어 씌워 모두들 자리에 쓰러져 곯아 떨어지는 밤에 하느님께서는 꿈에 말씀하시고 나타나 말씀하시지 않소?
33:15 사람들이 깊은 잠에 빠져 자리 위에서 잠들었을 때 꿈과 밤의 환상 속에서

33:16 사람들의 귀를 열어 주시고 깜짝 놀라게도 하시어
33:16 그분께서는 사람들의 귀를 여시고 환영으로 그들을 질겁하게 하십니다.

33:17 악한 일에서 손을 떼고 건방진 생각을 버리게도 하신다오.
33:17 그것은 사람을 제 행실에서 떼어 놓고 인간에게서 교만을 잘라 내 버리시려는 것입니다.

33:18 그리하여 목숨을 무덤 어귀에서 건져 내시고 생명을 저승길에서 돌려 세우시지요.
33:18 이렇게 그의 목숨을 구렁에서 보호하시고 그의 생명이 수로를 건너지 않게 하신답니다.

33:19 병상에서 신음하는 괴로움, 뼈 마디마디 쑤셔 대는 아픔이 그의 징계가 되는 수도 있다오.
33:19 그는 잠자리에서 고통을 당하고 뼈마디가 끊임없이 쑤시는 형벌을 받아

33:20 음식이 전혀 입에 당기지 않아 진수성찬도 입에 쓰시만 하고
33:20 그의 생명은 음식을 지겨워하고 그의 목숨은 바라던 요리도 싫어하게 된답니다.

33:21 뼈들은 앙상하게 가죽으로 덮여 눈 뜨고는 볼 수 없는 몰골,
33:21 그의 살은 말라 마침내 볼 수조차 없고 보이지 않던 그의 뼈들은 앙상하게 드러난답니다.

33:22 그 인간의 넋은 무덤의 문턱에 다다랐고 그의 생명은 죽음의 문턱을 막 넘어서려는데,
33:22 그리하여 그의 목숨은 구렁에, 그의 생명은 죽음의 사자에게 다가갑니다.

33:23 수많은 하늘의 천사 중 하나가 나타나 일깨워 준다면, 마음을 바로잡으라고 일러 준다면 다 되는 일,
33:23 사람에게 바른 것을 알려 주려고? 그 옆의 천사가, 천 명 가운데 한 중개자가

33:24 이렇듯이 자비를 베푸시어, "살려 주어라. 무덤으로 들어 가지 않게 하여라. 나 이미 속전을 받았다" 하고 말씀해 주신다면
33:24 그를 불쌍히 여겨 " 그가 구렁으로 내려가지 않게 해 주십시오. 제가 그를 위한 속전을 찾았습니다." 하고 말한다면

33:25 그의 근육은 젊은이처럼 팽팽해지고 혈기왕성하던 한창 때로 돌아갈 것이오.
33:25 그의 살은 젊음의 탄력을 되찾고 한창이던 때로 돌아간답니다.

33:26 하느님께 빌기만 하면 은총을 받아 기뻐 소리치며 하느님의 얼굴을 뵙게 되지 않겠소? 하느님께서 그의 무죄를 선포해 주시지않겠소?
33:26 그가 하느님께 기도하면 그를 받아들이시어 그는 환호하며 그분의 얼굴을 뵙고 그분께서는 사람에게 그의 의로움을 되찾아 주신답니다.

33:27 이렇게 되면 그는 사람들 앞에서 노래할 것이오. "나는 죄를 지었다. 나는 부정을 저질렀다. 그런데, 그는 나의 죄를 벌하시지않았다.
33:27 그러면 그는 사람들 앞에서 노래하며 말할 것입니다. " 내가 죄를 짓고 바른 것을 왜곡하였지만 그에 마땅한 벌을 받지 않았네.

33:28 무덤 어귀에서 나의 목숨을 살려 내시어 나의 생명이 다시 빛을 보게 되었다."
33:28 그분께서 구렁으로 떨어지는 내 목숨을 구하시어 내 생명이 빛을 즐거이 바라보네."

33:29 아, 하느님께서 하시는 일은 모두 이런 일, 두 번이고 세 번이고 사람을 이렇게 돌보아 주신다오.
33:29 자, 이 모두 하느님께서 하시는 일 사람에게 두 번 세 번 그렇게 해 주시니

33:30 사람의 목숨을 무덤에서 살려 내시고 빛을 받아 생기를 되찾게 하여 주신다오.
33:30 그의 목숨을 구렁에서 되돌리시고 그를 생명의 빛으로 비추시려는 것입니다.

33:31 욥, 이제 정신을 차리고 내 말을 들으시오. 내가 말하겠소, 진정하시오.
33:31 욥이시여, 주의를 기울여 제 말을 들으십시오. 제가 말씀드리겠으니 잠잠히 계십시오.

33:32 대답할 말이 있으면 어서 말해 보시오. 당신이 무죄하다면야 즐겨인정해 주겠소.
33:32 하실 말이 있거든 제게 대답하십시오. 말씀하십시오. 저도 당신이 정당함을 인정하고 싶습니다.

33:33 그렇지 못하거든 내 말을 들으시오. 내가 일러 주는 지혜를 조용히 들어 보시오.
33:33 없거든 당신이 제 말을 들으십시오. 당신께 지혜를 가르쳐 드리겠으니 잠잠히 계십시오.

List of Articles
번호 분류 제목
공지 본 성경의 장과 절의 순서에 대해서
727 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 27장
726 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 28장
725 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 29장
724 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 30장
723 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 31장
722 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 32장
» 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 33장
720 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 34장
719 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 35장
718 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 36장
717 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 37장
716 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 38장
715 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 39장
714 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 40장
713 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 41장
712 욥기 공동번역 / 카톨릭 성경, 욥기 42장
711 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 001장
710 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 002장
709 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 003장
708 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 004장
707 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 005장
706 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 006장
705 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 007장
704 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 008장
703 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 009장
702 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 010장
701 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 011장
700 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 012장
699 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 013장
698 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 014장
697 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 015장
696 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 016장
695 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 017장
694 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 018장
693 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 019장
692 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 020장
691 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 021장
690 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 022장
689 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 023장
688 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 024장
687 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 025장
686 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 026장
685 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 027장
684 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 028장
683 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 029장
682 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 030장
681 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 031장
680 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 032장
679 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 033장
678 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 034장
677 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 035장
676 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 036장
675 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 037장
674 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 038장
673 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 039장
672 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 040장
671 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 041장
670 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 042장
669 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 043장
668 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 044장
667 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 045장
666 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 046장
665 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 047장
664 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 048장
663 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 049장
662 시편 공동번역 / 카톨릭 성경, 시편 050장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소