Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
10:1 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 양의 우리에 문으로 들어가지 아니하고 다른 데로 넘어가는 자는 절도며 강도요
10:1 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 문을 통하여 양의 우리에 들어가지 아니하고 다른 데로 넘어가는 자는 절도며 강도요
10:1 "내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 양들의 우리에 문으로 들어가지 않고 다른 곳으로 넘어가는 자는 도둑이며 강도이다.

10:2 문으로 들어가는 이가 양의 목자라
10:2 문으로 들어가는 이는 양의 목자라
10:2 그러나 문으로 들어가는 자는 양들의 목자이니,

10:3 문지기는 그를 위하여 문을 열고 양은 그의 음성을 듣나니 그가 자기 양의 이름을 각각 불러 인도하여 내느니라
10:3 문지기는 그를 위하여 문을 열고 양은 그의 음성을 듣나니 그가 자기 양의 이름을 각각 불러 인도하여 내느니라
10:3 문지기는 그에게 문을 열어 주고 양들은 그의 음성을 들으며, 목자는 자기 양들의 이름을 하나하나 불러 그들을 이끌어 낸다.

10:4 자기 양을 다 내어 놓은 후에 앞서 가면 양들이 그의 음성을 아는 고로 따라오되
10:4 자기 양을 다 내놓은 후에 앞서 가면 양들이 그의 음성을 아는 고로 따라오되
10:4 그가 자기 양들을 모두 불러 낸 후에 양들 앞서 가면 양들은 그의 음성을 알기 때문에 그를 따르나

10:5 타인의 음성은 알지 못하는 고로 타인을 따르지 아니하고 도리어 도망하느니라
10:5 타인의 음성은 알지 못하는 고로 타인을 따르지 아니하고 도리어 도망하느니라
10:5 타인의 음성은 알지 못하기 때문에 양들은 결코 타인을 따라가지 않고 오히려 그에게서 도망간다."

10:6 예수께서 이 비유로 저희에게 말씀하셨으나 저희는 그 하신 말씀이 무엇인지 알지 못하니라
10:6 예수께서 이 비유로 그들에게 말씀하셨으나 그들은 그가 하신 말씀이 무엇인지 알지 못하니라
10:6 예수께서 그들에게 이 비유를 말씀하셨으나, 그들은 자기들에게 하신 말씀이 무엇인지 깨닫지 못하였다.

10:7 그러므로 예수께서 다시 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 말하노니 나는 양의 문이라
10:7 그러므로 예수께서 다시 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 말하노니 나는 양의 문이라
10:7 그러므로 예수께서 다시 말씀하셨다. "내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 내가 곧 양들의 문이다.

10:8 나보다 먼저 온 자는 다 절도요 강도니 양들이 듣지 아니하였느니라
10:8 나보다 먼저 온 자는 다 절도요 강도니 양들이 듣지 아니하였느니라
10:8 나보다 먼저 온 자들은 모두 도둑들이요, 강도들이니, 양들이 그들의 말을 듣지 않았다.

10:9 내가 문이니 누구든지 나로 말미암아 들어가면 구원을 얻고 또는 들어가며 나오며 꼴을 얻으리라
10:9 내가 문이니 누구든지 나로 말미암아 들어가면 구원을 받고 또는 들어가며 나오며 꼴을 얻으리라
10:9 내가 곧 문이니, 누구든지 나를 통하여 들어가면 구원받을 것이며, 또 들어가고 나오면서 꼴을 얻을 것이다.

10:10 도적이 오는 것은 도적질하고 죽이고 멸망시키려는 것뿐이요 내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려는 것이라
10:10 도둑이 오는 것은 도둑질하고 죽이고 멸망시키려는 것 뿐이요 내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려는 것이라
10:10 도둑은 다만 도둑질하고 죽이고 파괴하려고 오지만, 나는 양들이 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려고 왔다.

10:11 나는 선한 목자라 선한 목자는 양들을 위하여 목숨을 버리거니와
10:11 나는 선한 목자라 선한 목자는 양들을 위하여 목숨을 버리거니와
10:11 내가 곧 선한 목자이다. 선한 목자는 양들을 위하여 자기 목숨을 내어 놓는다.

10:12 삯꾼은 목자도 아니요 양도 제 양이 아니라 이리가 오는 것을 보면 양을 버리고 달아나나니 이리가 양을 늑탈하고 또 헤치느니라
10:12 삯꾼은 목자도 아니요 양도 제 양이 아니라 이리가 오는 것을 보면 양을 버리고 달아나나니 이리가 양을 물어가고 또 헤치느니라
10:12 삯꾼은 목자가 아니요, 양들도 자기의 것이 아니므로 이리가 오는 것을 보면 양들을 버리고 도망쳐 이리가 양들을 물어가고 흩어 버린다.

10:13 달아나는 것은 저가 삯꾼인 까닭에 양을 돌아보지 아니함이나
10:13 달아나는 것은 그가 삯꾼인 까닭에 양을 돌보지 아니함이나
10:13 이는 그가 삯꾼이어서 양들에 대해 관심이 없기 때문이다.

10:14 나는 선한 목자라 내가 내 양을 알고 양도 나를 아는 것이
10:14 나는 선한 목자라 나는 내 양을 알고 양도 나를 아는 것이
10:14 내가 곧 선한 목자이니, 내 양들을 알고 내 양들도 나를 안다.

10:15 아버지께서 나를 아시고 내가 아버지를 아는 것 같으니 나는 양을 위하여 목숨을 버리노라
10:15 아버지께서 나를 아시고 내가 아버지를 아는 것 같으니 나는 양을 위하여 목숨을 버리노라
10:15 이는 마치 아버지께서 나를 아시고 나도 아버지를 아는 것과 같으니, 나는 양들을 위하여 내 목숨을 내어 놓는다.

10:16 또 이 우리에 들지 아니한 다른 양들이 내게 있어 내가 인도하여야 할 터이니 저희도 내 음성을 듣고 한 무리가 되어 한 목자에게 있으리라
10:16 또 이 우리에 들지 아니한 다른 양들이 내게 있어 내가 인도하여야 할 터이니 그들도 내 음성을 듣고 한 무리가 되어 한 목자에게 있으리라
10:16 나에게는 이 우리에 들지 않은 다른 양들이 있는데, 나는 그들도 인도해야 한다. 그들도 내 음성을 들을 것이고 한 목자 밑에서 한 떼가 될 것이다.

10:17 아버지께서 나를 사랑하시는 것은 내가 다시 목숨을 얻기 위하여 목숨을 버림이라
10:17 내가 내 목숨을 버리는 것은 그것을 내가 다시 얻기 위함이니 이로 말미암아 아버지께서 나를 사랑하시느니라
10:17 아버지께서 나를 사랑하시니, 이는 내가 목숨을 다시 얻으려고 내 목숨을 내어 놓기 때문이다.

10:18 이를 내게서 빼앗는 자가 있는 것이 아니라 내가 스스로 버리노라 나는 버릴 권세도 있고 다시 얻을 권세도 있으니 이 계명은 내 아버지에게서 받았노라 하시니라
10:18 이를 내게서 빼앗는 자가 있는 것이 아니라 내가 스스로 버리노라 나는 버릴 권세도 있고 다시 얻을 권세도 있으니 이 계명은 내 아버지에게서 받았노라 하시니라
10:18 아무도 내게서 내 목숨을 빼앗지 못하나, 내가 스스로 그것을 내어 놓는다. 나는 목숨을 내어 놓을 권세도 있고 그것을 다시 얻을 권세도 있다. 이 명령은 내 아버지께로부터 받았다."

10:19 이 말씀을 인하여 유대인 중에 다시 분쟁이 일어나니
10:19 이 말씀으로 말미암아 유대인 중에 다시 분쟁이 일어나니
10:19 이 말씀 때문에 유대인들 사이에 다시 분열이 일어났다.

10:20 그 중에 많은 사람이 말하되 저가 귀신들려 미쳤거늘 어찌하여 그 말을 듣느냐 하며
10:20 그 중에 많은 사람이 말하되 그가 귀신 들려 미쳤거늘 어찌하여 그 말을 듣느냐 하며
10:20 그들 가운데 많은 이들이 말하기를 "이 사람이 악령 들려서 미쳤는데, 어찌하여 너희들은 이 사람의 말을 듣느냐?" 하고

10:21 혹은 말하되 이 말은 귀신들린 자의 말이 아니라 귀신이 소경의 눈을 뜨게 할 수 있느냐 하더라
10:21 어떤 사람은 말하되 이 말은 귀신들린 자의 말이 아니라 귀신이 맹인의 눈을 뜨게 할 수 있느냐 하더라
10:21 또 다른 이들이 말하기를 "이 말은 악령 들린 자의 말이 아니니, 악령이 맹인들의 눈을 뜨게 할 수 있겠느냐?" 라고 하였다.

10:22 예루살렘에 수전절이 이르니 때는 겨울이라
10:22 예루살렘에 수전절이 이르니 때는 겨울이라
10:22 그때에 예루살렘에는 수전절이 이르렀고 때는 겨울이었다.

10:23 예수께서 성전 안 솔로몬 행각에서 다니시니
10:23 예수께서 성전 안 솔로몬 행각에서 거니시니
10:23 예수께서 성전 안에 있는 솔로몬의 행각을 거닐고 계셨는데,

10:24 유대인들이 에워싸고 가로되 당신이 언제까지나 우리 마음을 의혹케 하려나이까 그리스도여든 밝히 말하시오 하니
10:24 유대인들이 에워싸고 이르되 당신이 언제까지나 우리 마음을 의혹하게 하려 하나이까 그리스도이면 밝히 말씀하소서 하니
10:24 유대인들이 그분을 에워싸고 말하기를 "당신이 언제까지 우리의 마음을 의심하게 하겠습니까? 당신이 그리스도라면 우리에게 분명히 말씀하소서." 하니,

10:25 예수께서 대답하시되 내가 너희에게 말하였으되 믿지 아니하는도다 내가 내 아버지의 이름으로 행하는 일들이 나를 증거하는 것이어늘
10:25 예수께서 대답하시되 내가 너희에게 말하였으되 믿지 아니하는도다 내가 내 아버지의 이름으로 행하는 일들이 나를 증거하는 것이거늘
10:25 예수께서 그들에게 대답하셨다. "내가 너희에게 말하였으나 너희가 믿지 않았다. 내가 내 아버지의 이름으로 행하는 이 일들이 나에 대하여 증언하고 있으나

10:26 너희가 내 양이 아니므로 믿지 아니하는도다
10:26 너희가 내 양이 아니므로 믿지 아니하는도다
10:26 너희가 믿지 아니하니, 이는 너희가 내 양들이 아니기 때문이다.

10:27 내 양은 내 음성을 들으며 나는 저희를 알며 저희는 나를 따르느니라
10:27 내 양은 내 음성을 들으며 나는 그들을 알며 그들은 나를 따르느니라
10:27 내 양들은 내 목소리를 들으며, 나는 그들을 알고 그들은 나를 따른다.

10:28 내가 저희에게 영생을 주노니 영원히 멸망치 아니할 터이요 또 저희를 내 손에서 빼앗을 자가 없느니라
10:28 내가 그들에게 영생을 주노니 영원히 멸망하지 아니할 것이요 또 그들을 내 손에서 빼앗을 자가 없느니라
10:28 내가 그들에게 영생을 주니, 그들은 영원히 멸망하지 않을 것이며 또 아무도 그들을 내 손에서 빼앗아 갈 수 없을 것이다.

10:29 저희를 주신 내 아버지는 만유보다 크시매 아무도 아버지 손에서 빼앗을 수 없느니라
10:29 그들을 주신 내 아버지는 만물보다 크시매 아무도 아버지 손에서 빼앗을 수 없느니라
10:29 그들을 내게 주신 내 아버지께서는 만물보다 더 크시니, 아무도 아버지의 손에서 그것을 빼앗을 수 없다.

10:30 나와 아버지는 하나이니라 하신대
10:30 나와 아버지는 하나이니라 하신대
10:30 나와 아버지는 하나이다."

10:31 유대인들이 다시 돌을 들어 치려 하거늘
10:31 유대인들이 다시 돌을 들어 치려 하거늘
10:31 유대인들이 예수님을 치려고 다시 돌을 드니,

10:32 예수께서 대답하시되 내가 아버지께로 말미암아 여러 가지 선한 일을 너희에게 보였거늘 그 중에 어떤 일로 나를 돌로 치려 하느냐
10:32 예수께서 대답하시되 내가 아버지로 말미암아 여러 가지 선한 일로 너희에게 보였거늘 그 중에 어떤 일로 나를 돌로 치려 하느냐
10:32 예수께서 그들에게 말씀하셨다. "내가 너희에게 아버지께로부터 온 선한 일들을 많이 보였는데, 그 가운데 어떤 일로 나를 돌로 치려 하느냐?"

10:33 유대인들이 대답하되 선한 일을 인하여 우리가 너를 돌로 치려는 것이 아니라 참람함을 인함이니 네가 사람이 되어 자칭 하나님이라 함이로라
10:33 유대인들이 대답하되 선한 일로 말미암아 우리가 너를 돌로 치려는 것이 아니라 신성모독으로 인함이니 네가 사람이 되어 자칭 하나님이라 함이로라
10:33 유대인들이 그분께 대답하기를 "우리가 당신을 돌로 치려는 것은 선한 일 때문이 아니라 하나님을 모독했기 때문이오. 이는 당신이 사람이면서 자신을 하나님이라 하였기 때문이오." 하니,

10:34 예수께서 가라사대 너희 율법에 기록한 바 내가 너희를 신이라 하였노라 하지 아니하였느냐
10:34 예수께서 이르시되 너희 율법에 기록된 바 내가 너희를 신이라 하였노라 하지 아니하였느냐
10:34 예수께서 그들에게 대답하셨다. "너희 율법에 '내가 너희를 신들이라고 하였다.' 라고 기록되어 있지 않느냐?

10:35 성경은 폐하지 못하나니 하나님의 말씀을 받은 사람들을 신이라 하셨거든
10:35 성경은 폐하지 못하나니 하나님의 말씀을 받은 사람들을 신이라 하셨거든
10:35 하나님의 말씀이 임한 자들을 하나님께서 신들이라고 부르셨으며, 성경은 폐하여질 수 없으니,

10:36 하물며 아버지께서 거룩하게 하사 세상에 보내신 자가 나는 하나님 아들이라 하는 것으로 너희가 어찌 참람하다 하느냐
10:36 하물며 아버지께서 거룩하게 하사 세상에 보내신 자가 나는 하나님의 아들이라 하는 것으로 너희가 어찌 신성모독이라 하느냐
10:36 그런데 아버지께서 거룩하게 하여 세상에 보내신 자가 '나는 하나님의 아들이다.' 라고 말한 것 때문에 너희가 어찌 '당신이 하나님을 모독하였다.' 라고 하느냐?

10:37 만일 내가 내 아버지의 일을 행치 아니하거든 나를 믿지 말려니와
10:37 만일 내가 내 아버지의 일을 행하지 아니하거든 나를 믿지 말려니와
10:37 내가 내 아버지의 일들을 하지 않는다면 나를 믿지마라.

10:38 내가 행하거든 나를 믿지 아니할지라도 그 일은 믿으라 그러면 너희가 아버지께서 내 안에 계시고 내가 아버지 안에 있음을 깨달아 알리라 하신대
10:38 내가 행하거든 나를 믿지 아니할지라도 그 일은 믿으라 그러면 너희가 아버지께서 내 안에 계시고 내가 아버지 안에 있음을 깨달아 알리라 하시니
10:38 그러나 내가 행한다면, 너희가 나를 믿지 않더라도 그 일들은 믿어라. 그러면 아버지께서 내 안에 계시고 내가 아버지 안에 있음을 깨달아 알게 될 것이다."

10:39 저희가 다시 예수를 잡고자 하였으나 그 손에서 벗어나 나가시니라
10:39 그들이 다시 예수를 잡고자 하였으나 그 손에서 벗어나 나가시니라
10:39 그러자 그들이 다시 예수님을 잡으려고 하였으나, 그들의 손을 벗어나 나가셨다.

10:40 다시 요단 강 저편 요한이 처음으로 세례 주던 곳에 가사 거기 거하시니
10:40 다시 요단 강 저편 요한이 처음으로 세례 베풀던 곳에 가사 거기 거하시니
10:40 예수께서 다시 요단강 건너편, 요한이 처음에 세례를 주던 곳으로 가서 거기에 머무르시니,

10:41 많은 사람이 왔다가 말하되 요한은 아무 표적도 행치 아니하였으나 요한이 이 사람을 가리켜 말한 것은 다 참이라 하더라
10:41 많은 사람이 왔다가 말하되 요한은 아무 표적도 행하지 아니하였으나 요한이 이 사람을 가리켜 말한 것은 다 참이라 하더라
10:41 많은 이들이 그분께 와서 말하기를 "요한은 아무 표적도 행하지 않았으나, 요한이 이분에 대하여 말한 것은 모두 참이었다." 라고 하였다.

10:42 그리하여 거기서 많은 사람이 예수를 믿으니라
10:42 그리하여 거기서 많은 사람이 예수를 믿으니라
10:42 그리하여 거기에서 많은 이들이 그분을 믿었다.

List of Articles
번호 분류 제목
199 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 18장
198 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 19장
197 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 20장
196 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 21장
195 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 22장
194 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 23장
193 누가복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 누가복음 24장
192 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 01장
191 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 02장
190 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 03장
189 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 04장
188 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 05장
187 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 06장
186 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 07장
185 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 08장
184 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 09장
» 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 10장
182 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 11장
181 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 12장
180 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 13장
179 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 14장
178 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 15장
177 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 16장
176 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 17장
175 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 18장
174 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 19장
173 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 20장
172 요한복음 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 요한복음 21장
171 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 01장
170 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 02장
169 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 03장
168 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 04장
167 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 05장
166 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 06장
165 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 07장
164 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 08장
163 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 09장
162 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 10장
161 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 11장
160 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 12장
159 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 13장
158 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 14장
157 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 15장
156 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 16장
155 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 17장
154 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 18장
153 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 19장
152 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 20장
151 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 21장
150 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 22장
149 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 23장
148 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 24장
147 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 25장
146 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 26장
145 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 27장
144 사도행전 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 사도행전 28장
143 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 01장
142 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 02장
141 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 03장
140 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 04장
139 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 05장
138 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 06장
137 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 07장
136 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 08장
135 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 09장
134 로마서 개역 한글 / 개역 개정 / 바른 성경, 로마서 10장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소