Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
2:1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:
2:1 주가 이같이 말하노라. 모압의 서너 가지 죄과들로 인해 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니, 이는 그가 에돔 왕의 뼈들을 불살라 석회로 만들었음이라.

2:2 But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, [and] with the sound of the trumpet:
2:2 그러나 내가 모압에 불을 보낼 것이요, 그 불이 키리욧의 궁전들을 삼키리라. 모압은 소동과 외침과 나팔 소리와 더불어 죽으리라.

2:3 And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the LORD.
2:3 내가 그 가운데로부터 재판관을 끊을 것이요, 그와 함께 모든 고관들을 죽이리라. 주가 말하노라.

2:4 Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:
2:4 주가 이같이 말하노라. 유다의 서너 가지 죄과들로 인해 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니, 이는 그들이 주의 율법을 멸시하였고 그의 계명들을 지키지 아니하였으며, 또 그들의 거짓말들이 그들로 잘못하게 하였음이니, 그들의 조상들이 행하였던 것을 따랐음이라.

2:5 But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
2:5 그러나 내가 유다에 불을 보낼 것이요, 그 불이 예루살렘의 궁전들을 삼키리라.

2:6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;
2:6 주가 이같이 말하노라. 이스라엘의 서너 가지 죄과들로 인해 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니, 이는 그들이 은을 받고 의로운 자를 팔았으며, 신 한 켤레에 가난한 자를 팔았고,

2:7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the [same] maid, to profane my holy name:
2:7 가난한 자의 머리에 있는 땅의 티끌을 탐내어 온유한 자의 길을 굽게 하였으며, 어떤 사람과 그의 아버지가 같은 여자에게 들어가고자 하여 나의 거룩한 이름을 더럽히며,

2:8 And they lay [themselves] down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned [in] the house of their god.
2:8 또 그들이 모든 제단 옆에서 저당잡힌 옷 위에 누우며, 그들의 신전에서 죄인들의 포도주를 마시기 때문이라.

2:9 Yet destroyed I the Amorite before them, whose height [was] like the height of the cedars, and he [was] strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
2:9 그러나 내가 그들 앞에서 아모리인을 멸하였나니, 그의 키는 백향목들의 키와 같고 그는 상수리나무들같이 강하나, 내가 위로부터 그의 열매와 아래로부터 그의 뿌리들을 멸하였도다.

2:10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.
2:10 또한 내가 너희를 이집트 땅에서 불러내어 사십 년 동안 광야를 통해 인도하여 아모리인의 땅을 차지하게 하였도다.

2:11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. [Is it] not even thus, O ye children of Israel? saith the LORD.
2:11 또 내가 너희 아들들 가운데서 선지자들을, 너희 청년들 가운데서 나실인들을 일으켰도다. 오 너희 이스라엘 자손들아, 과연 그렇지 아니하냐? 주가 말하노라.

2:12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.
2:12 그러나 너희가 나실인들에게 포도주를 주어 마시게 하였으며, 선지자들에게 명하여 말하기를 "예언하지 말라." 하였느니라.

2:13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed [that is] full of sheaves.
2:13 보라, 곡식단을 가득 실은 수레가 눌림같이 내가 너희 아래서 눌림을 받는도다.

2:14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
2:14 그러므로 도피하는 자가 급히 망할 것이요, 강한 자도 자기 힘을 낼 수 없으며 용사도 자신을 구할 수 없으리라.

2:15 Neither shall he stand that handleth the bow; and [he that is] swift of foot shall not deliver [himself]: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
2:15 활을 다루는 자도 설 수 없겠고 발이 빠른 자도 자신을 구할 수 없을 것이며, 말을 타는 자도 자신을 구해 낼 수 없으리라.

2:16 And [he that is] courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.
2:16 용사 중에 용기있는 자도 그 날에는 벗은 채로 도망하리라. 주가 말하노라.

List of Articles
번호 분류 제목
925 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 14장
924 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 13장
923 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 12장
922 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 11장
921 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 10장
920 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 09장
919 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 08장
918 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 07장
917 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 06장
916 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 05장
915 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 04장
914 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 03장
913 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 02장
912 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 01장
911 학개 KJV / 한글KJV 학개 02장
910 학개 KJV / 한글KJV 학개 01장
909 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 03장
908 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 02장
907 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 01장
906 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 03장
905 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 02장
904 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 01장
903 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 03장
902 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 02장
901 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 01장
900 미가 KJV / 한글KJV 미가 07장
899 미가 KJV / 한글KJV 미가 06장
898 미가 KJV / 한글KJV 미가 05장
897 미가 KJV / 한글KJV 미가 04장
896 미가 KJV / 한글KJV 미가 03장
895 미가 KJV / 한글KJV 미가 02장
894 미가 KJV / 한글KJV 미가 01장
893 요나 KJV / 한글KJV 요나 04장
892 요나 KJV / 한글KJV 요나 03장
891 요나 KJV / 한글KJV 요나 02장
890 요나 KJV / 한글KJV 요나 01장
889 오바댜 KJV / 한글KJV 오바댜 01장
888 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 09장
887 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 08장
886 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 07장
885 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 06장
884 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 05장
883 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 04장
882 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 03장
» 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 02장
880 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 01장
879 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 03장
878 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 02장
877 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 01장
876 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 14장
875 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 13장
874 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 12장
873 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 11장
872 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 10장
871 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 09장
870 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 08장
869 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 07장
868 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 06장
867 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 05장
866 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 04장
865 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 03장
864 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 02장
863 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 01장
862 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 12장
861 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 11장
860 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 10장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소