Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
88:1 {A Song [or] Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite.} O LORD God of my salvation, I have cried day [and] night before thee:
88:1 {제 코라의 아들들을 위한 노래 또는 시, 악장을 따라 마할랏 르안놋으로 부른 에스라인 헤만의 마스킬} 오 내 구원의 주 하나님이여, 내가 주 앞에서 밤낮으로 부르짖었나이다.

88:2 Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
88:2 내 기도가 주 앞에 상달되게 하시며, 나의 부르짖음에 주의 귀를 기울이소서.

88:3 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
88:3 이는 내 혼이 고난으로 가득 찼으며 내 생명이 음부에 가까움이니이다.

88:4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man [that hath] no strength:
88:4 내가 구덩이로 내려가는 자들과 함께 헤아린 바 되었고, 기력 없는 사람과 같으며,

88:5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
88:5 죽은 자들 가운데서 떨어져 나와 무덤에 누워 있는 살륙당한 자들과 같으니, 그들은 주께서 더이상 기억하지 아니하시는 자들이며 주의 손에서 끊어진 자들이니이다.

88:6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
88:6 주께서는 나를 가장 낮은 구덩이, 어두운 곳, 깊음들 속에 두셨나이다.

88:7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. Selah.
88:7 주의 진노가 나를 무겁게 눌렀으며, 주께서 주의 모든 파도로 내게 고통을 주셨나이다. 셀라.

88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.
88:8 주께서는 나의 아는 자들을 나로부터 멀리 떼어 놓으셨고, 나로 그들에게 가증함이 되게 하셨으니, 내가 갇혀 있어 나갈 수가 없나이다.

88:9 Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
88:9 내 눈이 고통으로 신음하오니, 주여, 내가 날마다 주를 불렀으며 내 두 손을 주께 뻗쳤나이다.

88:10 Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise [and] praise thee? Selah.
88:10 주께서 죽은 자에게 이적들을 보이시겠나이까? 죽은 자가 일어나서 주를 찬양하겠나이까? 셀라.

88:11 Shall thy lovingkindness be declared in the grave? [or] thy faithfulness in destruction?
88:11 주의 자애가 무덤에서 선포되리이까? 주의 신실하심이 멸망 가운데서 선포되리이까?

88:12 Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
88:12 주의 이적들이 어둠 속에서 알려지리이까? 주의 의가 망각의 땅에서 알려지리이까?

88:13 But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.
88:13 그러나 오 주여, 내가 주께 부르짖었으니 아침에 나의 기도가 주 앞에 상달되리이다.

88:14 LORD, why castest thou off my soul? [why] hidest thou thy face from me?
88:14 주여, 주께서는 어찌하여 내 혼을 버리시며, 어찌하여 주의 얼굴을 내게서 숨기시나이까?

88:15 I [am] afflicted and ready to die from [my] youth up: [while] I suffer thy terrors I am distracted.
88:15 내가 어릴 때부터 고난을 당하여 거의 죽게 되었으니, 주의 무서움들로 고통을 당할 때 혼란스럽나이다.

88:16 Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
88:16 주의 맹렬한 진노가 나를 뒤덮었으며 주의 무서움들이 나를 끊었나이다.

88:17 They came round about me daily like water; they compassed me about together.
88:17 그것들이 매일 물같이 나를 에워쌌으며, 그것들이 다함께 나를 둘러쌌나이다.

88:18 Lover and friend hast thou put far from me, [and] mine acquaintance into darkness.
88:18 주께서는 나의 사랑하는 자와 친구를 나로부터 멀리 떼어 놓으시고, 나의 아는 자도 어둠 속에 두셨나이다.

List of Articles
번호 분류 제목
595 시편 KJV / 한글KJV 시편 117장
594 시편 KJV / 한글KJV 시편 116장
593 시편 KJV / 한글KJV 시편 115장
592 시편 KJV / 한글KJV 시편 114장
591 시편 KJV / 한글KJV 시편 113장
590 시편 KJV / 한글KJV 시편 112장
589 시편 KJV / 한글KJV 시편 111장
588 시편 KJV / 한글KJV 시편 110장
587 시편 KJV / 한글KJV 시편 109장
586 시편 KJV / 한글KJV 시편 108장
585 시편 KJV / 한글KJV 시편 107장
584 시편 KJV / 한글KJV 시편 106장
583 시편 KJV / 한글KJV 시편 105장
582 시편 KJV / 한글KJV 시편 104장
581 시편 KJV / 한글KJV 시편 103장
580 시편 KJV / 한글KJV 시편 102장
579 시편 KJV / 한글KJV 시편 101장
578 시편 KJV / 한글KJV 시편 100장
577 시편 KJV / 한글KJV 시편 099장
576 시편 KJV / 한글KJV 시편 098장
575 시편 KJV / 한글KJV 시편 097장
574 시편 KJV / 한글KJV 시편 096장
573 시편 KJV / 한글KJV 시편 095장
572 시편 KJV / 한글KJV 시편 094장
571 시편 KJV / 한글KJV 시편 093장
570 시편 KJV / 한글KJV 시편 092장
569 시편 KJV / 한글KJV 시편 091장
568 시편 KJV / 한글KJV 시편 090장
567 시편 KJV / 한글KJV 시편 089장
» 시편 KJV / 한글KJV 시편 088장
565 시편 KJV / 한글KJV 시편 087장
564 시편 KJV / 한글KJV 시편 086장
563 시편 KJV / 한글KJV 시편 085장
562 시편 KJV / 한글KJV 시편 084장
561 시편 KJV / 한글KJV 시편 083장
560 시편 KJV / 한글KJV 시편 082장
559 시편 KJV / 한글KJV 시편 081장
558 시편 KJV / 한글KJV 시편 080장
557 시편 KJV / 한글KJV 시편 079장
556 시편 KJV / 한글KJV 시편 078장
555 시편 KJV / 한글KJV 시편 077장
554 시편 KJV / 한글KJV 시편 076장
553 시편 KJV / 한글KJV 시편 075장
552 시편 KJV / 한글KJV 시편 074장
551 시편 KJV / 한글KJV 시편 073장
550 시편 KJV / 한글KJV 시편 072장
549 시편 KJV / 한글KJV 시편 071장
548 시편 KJV / 한글KJV 시편 070장
547 시편 KJV / 한글KJV 시편 069장
546 시편 KJV / 한글KJV 시편 068장
545 시편 KJV / 한글KJV 시편 067장
544 시편 KJV / 한글KJV 시편 066장
543 시편 KJV / 한글KJV 시편 065장
542 시편 KJV / 한글KJV 시편 064장
541 시편 KJV / 한글KJV 시편 063장
540 시편 KJV / 한글KJV 시편 062장
539 시편 KJV / 한글KJV 시편 061장
538 시편 KJV / 한글KJV 시편 060장
537 시편 KJV / 한글KJV 시편 059장
536 시편 KJV / 한글KJV 시편 058장
535 시편 KJV / 한글KJV 시편 057장
534 시편 KJV / 한글KJV 시편 056장
533 시편 KJV / 한글KJV 시편 055장
532 시편 KJV / 한글KJV 시편 054장
531 시편 KJV / 한글KJV 시편 053장
530 시편 KJV / 한글KJV 시편 052장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소