Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
45:1 야훼께서 당신이 기름 부어 세우신 고레스에게 말씀하신다. "내가너의 오른손을 잡아 주어 만백성을 네 앞에 굴복시키고 제왕들을 무장해제시키리라. 네 앞에 성문을 활짝 열어 젖혀 다시는 닫히지않게 하리라.
45:1 주님께서 당신의 기름부음받은이에게, 당신께서 오른손을 붙잡아 주신 키루스에게 말씀하시니 민족들을 그 앞에 굴복시키고 임금들의 허리띠를 풀어 버리며 문들을 열어젖히고 성문들이 닫히지 않게 하시려는 것이다.

45:2 내가 너를 이끌고 앞장서서 언덕을 훤하게 밀고 나가리라. 청동성문을 두드려 부수고 쇠빗장을 부러뜨리리라.
45:2 내가 네 앞을 걸어가면서 산들을 평지로 만들고 청동 문들을 부수며 쇠 빗장들을 부러뜨리리라.

45:3 내가 감추어 두었던 보화, 숨겨 두었던 재물을 너에게 주면 너는 알리라, 내가 바로 야훼임을. 내가 바로 너를 지명하여 불려 낸 이스라엘의 하느님임을!
45:3 내가 어둠 속에 있는 보화와 숨겨진 보물을 너에게 주리니 내가 바로 너를 지명하여 부르는 주님임을, 이스라엘의 하느님임을 네가 알게 하려는 것이다.

45:4 나의 종 야곱을 도우라고 내가 뽑아 세운 이스라엘을 도우라고 나는 너를 지명하여 불렀다. 나를 알지도 못하는 너에게 이 작위를 내렸다.
45:4 나의 종 야곱 때문에 내가 선택한 이스라엘 때문에 내가 너를 지명하여 부르고 너는 나를 알지 못하지만 나 너에게 칭호를 내린다.

45:5 내가 야훼다. 누가 또 있느냐? 나밖에 다른 신은 없다. 너는 비록나를 몰랐지만 너를 무장시킨 것은 나다.
45:5 나는 주님이다. 다른 이가 없다. 나 말고는 다른 신이 없다. 너는 나를 알지 못하지만 나 너를 무장시키니

45:6 이는 나밖에 다른 신이 없음을 해뜨는 곳에서 해지는 곳에까지 알리려는 것이다. 내가 야훼다. 누가 또 있느냐?
45:6 해 뜨는 곳에서도 해 지는 곳에서도 나밖에 없음을, 내가 주님이고 다른 이가 없음을 알게 하려는 것이다.

45:7 빛을 만든 것도 나요, 어둠을 지은 것도 나다. 행복을 주는 것도 나요, 불행을 조장하는 것도 나다. 이 모든 일을 나 야훼가 하였다.
45:7 나는 빛을 만드는 이요 어둠을 창조하는 이다. 나는 행복을 주는 이요 불행을 일으키는 이다. 나 주님이 이 모든 것을 이룬다.

45:8 하늘아, 높은 곳에서 정의를 이슬처럼 내려라. 구름아, 승리를 비처럼 뿌려라. 구원이 피어나게, 정의도 함께 싹트게 땅아 열려라. 이 모든 것을 창조한 것은 나 야훼다."
45:8 하늘아, 위에서 이슬을 내려라. 구름아, 의로움을 뿌려라. 땅은 열려 구원이 피어나게, 의로움도 함께 싹트게 하여라. 나 주님이 이것을 창조하였다.

45:9 아! 네가 비참하게 되리라. 자기를 빚어 낸 이와 다투는 자여. 옹기그릇이 옹기장이와 어찌 말다툼하겠느냐? 옹기흙이 어찌 옹기장이에게 "당신이 무엇을 만드는 거요?" 할 수 있겠느냐? 작품이 어떻게 작자에게 "형편없는 솜씨로군" 하고 불평할 수 있겠느냐?
45:9 불행하여라, 자기를 빚어 만드신 분과 다투는 자! 오지그릇 한 조각에 지나지 않으면서 그렇게 하는 자. 진흙이 자기를 빚어 만드는 이에게 " 당신은 무얼 만드는 거요?" " 당신이 만든 것에는 손잡이가 없잖소." 하고 말할 수 있느냐?

45:10 어느 누가 제 아비에게 "왜 이 모양으로 낳았소?" 할 수 있겠느냐? 자기 어미에게 어찌 "이 모양으로 낳느라고 그 고생을 하였소?" 할 수 있겠느냐?
45:10 불행하여라, 제 아버지에게 " 무얼 낳고 계십니까?" 하고 여인에게 " 무엇 때문에 산고를 겪고 계십니까?" 하고 말하는 자!

45:11 이스라엘을 빚어 만드신 거룩하신 이, 야훼께서 말씀하신다. "내 자식들의 일로 너희가 나를 심문하는 것이냐? 이 손으로 하는 일을 이래라 저래라 명령하는 것이냐?
45:11 이스라엘의 거룩하신 분, 그를 빚어 만드신 분 주님께서 이렇게 말씀하신다. " 그래, 너희가 내 아들들에 대하여 나에게 물으려느냐? 내 손의 작품에 대하여 너희가 나에게 명령하려느냐?

45:12 땅을 만든 것은 나다. 그 위에 사람을 창조해 놓은 것도 나다. 이손으로 내가 하늘을 펼쳤다. 그 모든 별들에게 내가 명령을 내렸다.
45:12 바로 내가 땅을 만들었고 그 위에 있는 인간을 창조하였다. 바로 이내 손으로 하늘을 펼쳤고 그 모든 군대에게 명령을 내린다.

45:13 내가 그를 일으켜 승리하게 하였다. 그의 앞길을 평탄하게 닦아 준 것도 나다. 그가 나의 도읍을 재건하리라. 포로 된 내 백성을 해방시키리라. 댓가도 선물도 아니 받고 해방시키리라. 만군의 야훼가 말한다."
45:13 바로 내가 의로움으로써 그를 일으켰으니 그의 모든 길을 곧게 하리라. 그가 내 도성을 재건하고 유배 간 나의 백성을 대가도 선물도 아니 받고 풀어 주리라." 만군의 주님께서 말씀하신다.

45:14 야훼께서 말씀하신다. "에집트의 농민과 에디오피아의 상인들, 스바의 거인족이 너에게로 넘어와 너의 종이 되리라. 사슬에 묶여네 뒤를 따르며 네 앞에 엎드리고 네 하느님께 비리라. 너에게만 하느님은 있다. 그밖에는 없다. 그밖에는 다른 신이 없다."
45:14 주님께서 이렇게 말씀하신다. " 이집트의 재산과 에티오피아의 소득과 키 큰 족속 스바인들이 너에게 건너와서 너의 것이 되고 너의 뒤를 따르리라. 그들은 사슬에 묶여 건너와서 네 앞에 엎드려 빌며 말하리라. ' 과연 당신에게만 하느님이 계십니다. 다른 이가 없습니다. 다른 신이 없습니다.'"

45:15 하느님께서 너도 몰래 너를 보살피셨다. 이스라엘의 하느님, 구세주께서 너를 보살피셨다.
45:15 아, 구원을 베푸시는 이스라엘의 하느님! 정녕 당신은 자신을 숨기시는 하느님이십니다.

45:16 성을 내며 너에게 달려드는 자들은 모두 어이없이 창피를 당하리라. 우상을 조각하는 그들은 창피해서 꽁무니를 빼리라.
45:16 그들은 모두 함께 부끄러워하며 수치를 당하리라. 우상을 만드는 자들은 치욕 속에 물러가리라.

45:17 이스라엘은 야훼께 구원을 얻으리니, 그 구원이 영원무궁하리라. 너희는 영원히 모욕과 수모를 받지 아니하리라.
45:17 이스라엘은 주님께 구원을 받았으니 이는 영원한 구원이어라. 영원무궁토록 너희는 부끄러움도 수치도 당하지 않으리라.

45:18 야훼께서 말씀하신다. 하늘을 창조하신 그분, 하느님이신 그분, 땅을 빚어 만드신 그분, 땅을 단단하게 다지신 그분, 땅을 황무지로 창조하지 아니하시고 사람이 살 수 있도록 빚어 만드신 그분께서 말씀하신다. "내가 야훼다. 누가 또 있느냐?
45:18 주님께서 말씀하신다. 하늘을 창조하신 분 그분께서 하느님이시다. 땅을 빚으시고 땅을 만드신 분 그분께서 그것을 굳게 세우셨다. 그분께서는 그것을 혼돈으로 창조하지 않으시고 살 수 있는 곳으로 빚어 만드셨다. 내가 주님이다. 다른 이가 없다.

45:19 나는 숨어서 수군수군하지 않았다. 캄캄한 땅, 어느 구석에서 말하지 않았다. 나는 야곱의 후예에게 나를 찾으러 황무지로 나가라고 하지 않았다. 나 야훼는 옳은 말만 한다. 이루어질 일만말한다.
45:19 나는 숨어서도 이야기하지 않았고 어두운 땅 어느 구석에서도 이야기하지 않았다. 나는 야곱의 후손들에게 " 너희는 나를 혼돈 속에서 찾아라." 하고 말하지 않았다. 나 주님은 의로운 것을 말하고 바른 것을 알린다.

45:20 민족들 가운데서 살아 남은 자들아 다 모여 오너라. 목상을 새겨 떠받들고 다니는 자들아 살려 줄 힘도 없는 신에게 기도하는 바보들아
45:20 민족들 가운데에서 살아남은 자들아 모여 오너라. 다 함께 가까이 오너라. 나무 우상을 떠받들고 다니는 자들과 구원을 베풀지 못하는 신에게 기도하는 자들은 지각없는 자들이다.

45:21 할 말이 있거든 해 보아라. 증거가 있거든 내놓아 보아라. 서로 의논해 보아라. 처음에 그것을 들려 준 자가 있느냐? 예전부터 그것을 일러 준 자가 있느냐? 나 야훼밖에 누가 있느냐? 나는 정의를 세워 구원을 이루는 하느님이니, 나밖에 다른 신은
45:21 말해 보아라. 설명해 보아라. 함께 의논도 해 보아라. 누가 이것을 옛날에 들려주었느냐? 누가 이것을 예전에 알려 주었느냐? 나 주님이 아니냐? 나밖에는 다른 신이 아무도 없다. 의롭고 구원을 베푸는 하느님 나 말고는 아무도 없다.

45:22 온 세상 모든 인간들아, 머리를 돌려 나에게로 와서 구원을 받아라. 나만이 하느님, 다른 신은 없다.
45:22 땅 끝들아, 모두 나에게 돌아와 구원을 받아라. 나는 하느님, 다른 이가 없다.

45:23 내가 나의 이름을 걸어 맹세한다. 내 입에서 나가는 말은 틀림이 없다. 내 말은 반드시 그대로 이루어지고야 만다. 그리하여 사람마다 나에게 무릎을 꿇고 모든 민족들이 제 나라 말로 나에게신앙을 고백하리라.
45:23 내가 나 자신을 두고 맹세한다. 내 입에서 의로운 말이 나갔으니 그 말은 돌이킬 수 없는 것이다. 정녕 모두 나에게 무릎을 꿇고 입으로 맹세하며

45:24 '정의를 세울 힘은 야훼께만 있다.'" 성을 내며 야훼께 대들던 자는 모두 그의 앞에서 무안을 당하리라.
45:24 말하리라. " 주님께만 의로움과 권능이 있다. 그분께 격분하는 자들은 모두 그분 앞에 와서 부끄러운 일을 당하리라.

45:25 이스라엘의 모든 후예는 승리를 베푸신 야훼를 자랑스러이 모시리라.
45:25 이스라엘의 모든 후손들은 주님 안에서 승리와 영예를 얻으리라."

List of Articles
번호 분류 제목
공지 본 성경의 장과 절의 순서에 대해서
529 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 02장
528 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 03장
527 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 04장
526 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 05장
525 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 06장
524 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 07장
523 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 08장
522 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 09장
521 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 10장
520 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 11장
519 전도서 공동번역 / 카톨릭 성경, 전도서 12장
518 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 01장
517 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 02장
516 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 03장
515 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 04장
514 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 05장
513 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 06장
512 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 07장
511 아가 공동번역 / 카톨릭 성경, 아가 08장
510 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 01장
509 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 02장
508 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 03장
507 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 04장
506 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 05장
505 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 06장
504 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 07장
503 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 08장
502 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 09장
501 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 10장
500 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 11장
499 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 12장
498 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 13장
497 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 14장
496 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 15장
495 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 16장
494 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 17장
493 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 18장
492 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 19장
491 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 20장
490 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 21장
489 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 22장
488 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 23장
487 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 24장
486 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 25장
485 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 26장
484 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 27장
483 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 28장
482 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 29장
481 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 30장
480 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 31장
479 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 32장
478 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 33장
477 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 34장
476 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 35장
475 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 36장
474 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 37장
473 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 38장
472 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 39장
471 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 40장
470 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 41장
469 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 42장
468 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 43장
467 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 44장
» 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 45장
465 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 46장
464 이사야 공동번역 / 카톨릭 성경, 이사야 47장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소