Skip to content
Rom 8:1 Δεν είναι τώρα λοιπόν ουδεμία κατάκρισις εις τους εν Χριστώ, Ιησού, τους μη περιπατούντας κατά την σάρκα, αλλά κατά το πνεύμα.
Rom 8:2 Διότι ο νόμος του Πνεύματος της ζωής εν Χριστώ Ιησού με ηλευθέρωσεν από του νόμου της αμαρτίας και του θανάτου.
Rom 8:3 Επειδή το αδύνατον εις τον νόμον, καθότι ήτο ανίσχυρος διά της σαρκός, ο Θεός πέμψας τον εαυτού Υιόν με ομοίωμα σαρκός αμαρτίας και περί αμαρτίας, κατέκρινε την αμαρτίαν εν τη σαρκί,
Rom 8:4 διά να πληρωθή η δικαιοσύνη του νόμου εις ημάς τους μη περιπατούντας κατά την σάρκα, αλλά κατά το πνεύμα·
Rom 8:5 διότι οι ζώντες κατά την σάρκα τα της σαρκός φρονούσιν, οι δε κατά το πνεύμα τα του πνεύματος.
Rom 8:6 Επειδή το φρόνημα της σαρκός είναι θάνατος, το δε φρόνημα του πνεύματος ζωή και ειρήνη·
Rom 8:7 διότι το φρόνημα της σαρκός είναι έχθρα εις τον Θεόν· επειδή εις τον νόμον του Θεού δεν υποτάσσεται· αλλ' ουδέ δύναται·
Rom 8:8 όσοι δε είναι της σαρκός δεν δύνανται να αρέσωσιν εις τον Θεόν.
Rom 8:9 Σεις όμως δεν είσθε της σαρκός, αλλά του πνεύματος, εάν το Πνεύμα του Θεού κατοική εν υμίν. Αλλ' εάν τις δεν έχη το Πνεύμα του Χριστού, ούτος δεν είναι αυτού.
Rom 8:10 Εάν δε ο Χριστός ήναι εν υμίν, το μεν σώμα είναι νεκρόν διά την αμαρτίαν, το δε πνεύμα ζωή διά την δικαιοσύνην.
Rom 8:11 Εάν δε κατοική εν υμίν το Πνεύμα του αναστήσαντος τον Ιησούν εκ νεκρών, ο αναστήσας τον Χριστόν εκ νεκρών θέλει ζωοποιήσει και τα θνητά σώματα υμών διά του Πνεύματος αυτού του κατοικούντος εν υμίν.
Rom 8:12 Άρα λοιπόν, αδελφοί, είμεθα χρεώσται ουχί εις την σάρκα, ώστε να ζώμεν κατά σάρκα·
Rom 8:13 διότι εάν ζήτε κατά την σάρκα, μέλλετε να αποθάνητε· αλλ' εάν διά του Πνεύματος θανατόνητε τας πράξεις του σώματος, θέλετε ζήσει.
Rom 8:14 Επειδή όσοι διοικούνται υπό του Πνεύματος του Θεού, ούτοι είναι υιοί του Θεού.
Rom 8:15 Διότι δεν ελάβετε πνεύμα δουλείας, διά να φοβήσθε πάλιν, αλλ' ελάβετε πνεύμα υιοθεσίας, διά του οποίου κράζομεν· Αββά, ο Πατήρ.
Rom 8:16 Αυτό το Πνεύμα συμμαρτυρεί με το πνεύμα ημών ότι είμεθα τέκνα Θεού.
Rom 8:17 Εάν δε τέκνα και κληρονόμοι, κληρονόμοι μεν Θεού, συγκληρονόμοι δε Χριστού, εάν συμπάσχωμεν, διά να γείνωμεν και συμμέτοχοι της δόξης αυτού.
Rom 8:18 Επειδή φρονώ ότι τα παθήματα του παρόντος καιρού δεν είναι άξια να συγκριθώσι με την δόξαν την μέλλουσαν να αποκαλυφθή εις ημάς.
Rom 8:19 Διότι η μεγάλη προσδοκία της κτίσεως προσμένει την φανέρωσιν των υιών του Θεού.
Rom 8:20 Επειδή η κτίσις υπετάχθη εις την ματαιότητα, ουχί εκουσίως, αλλά διά τον υποτάξαντα αυτήν,
Rom 8:21 επ' ελπίδι ότι και αυτή η κτίσις θέλει ελευθερωθή από της δουλείας της φθοράς και μεταβή εις την ελευθερίαν της δόξης των τέκνων του Θεού.
Rom 8:22 Επειδή εξεύρομεν ότι πάσα η κτίσις συστενάζει και συναγωνιά έως του νύν·
Rom 8:23 και ουχί μόνον αυτή, αλλά και αυτοί οίτινες έχομεν την απαρχήν του Πνεύματος, και ημείς αυτοί στενάζομεν εν εαυτοίς περιμένοντες την υιοθεσίαν, την απολύτρωσιν του σώματος ημών.
Rom 8:24 Διότι με την ελπίδα εσώθημεν· ελπίς δε ήτις βλέπεται δεν είναι ελπίς· διότι εκείνο, το οποίον βλέπει τις, διά τι και ελπίζει;
Rom 8:25 Εάν δε ελπίζωμεν εκείνο, το οποίον δεν βλέπομεν, διά της υπομονής περιμένομεν αυτό.
Rom 8:26 Ωσαύτως δε και το Πνεύμα συμβοηθεί εις τας ασθενείας ημών· επειδή το τι να προσευχηθώμεν ως πρέπει δεν εξεύρομεν, αλλ' αυτό το Πνεύμα ικετεύει υπέρ ημών διά στεναγμών αλαλήτων·
Rom 8:27 ο δε ερευνών τας καρδίας εξεύρει τι είναι το φρόνημα του Πνεύματος, ότι κατά Θεόν ικετεύει υπέρ των αγίων.
Rom 8:28 Εξεύρομεν δε ότι πάντα συνεργούσι προς το αγαθόν εις τους αγαπώντας τον Θεόν, εις τους κεκλημένους κατά τον προορισμόν αυτού·
Rom 8:29 διότι όσους προεγνώρισε, τούτους και προώρισε συμμόρφους της εικόνος του Υιού αυτού, διά να ήναι αυτός πρωτότοκος μεταξύ πολλών αδελφών·
Rom 8:30 όσους δε προώρισε, τούτους και εκάλεσε, και όσους εκάλεσε, τούτους και εδικαίωσε, και όσους εδικαίωσε, τούτους και εδόξασε.
Rom 8:31 Τι λοιπόν θέλομεν ειπεί προς ταύτα; Εάν ο Θεός ήναι υπέρ ημών, τις θέλει είσθαι καθ' ημών;
Rom 8:32 Επειδή όστις τον ίδιον εαυτού Υιόν δεν εφείσθη, αλλά παρέδωκεν αυτόν υπέρ πάντων ημών, πως και μετ' αυτού δεν θέλει χαρίσει εις ημάς τα πάντα;
Rom 8:33 Τις θέλει εγκαλέσει τους εκλεκτούς του Θεού; Θεός είναι ο δικαιών·
Rom 8:34 τις θέλει είσθαι ο κατακρίνων; Χριστός ο αποθανών, μάλλον δε και αναστάς, όστις και είναι εν τη δεξιά του Θεού, όστις και μεσιτεύει υπέρ ημών.
Rom 8:35 Τις θέλει μας χωρίσει από της αγάπης του Χριστού; θλίψις ή στενοχωρία ή διωγμός ή πείνα ή γυμνότης ή κίνδυνος ή μάχαιρα;
Rom 8:36 Καθώς είναι γεγραμμένον, Ότι ένεκα σου θανατούμεθα όλην την ημέραν. Ελογίσθημεν ως πρόβατα σφαγής.
Rom 8:37 Αλλ' εις πάντα ταύτα υπερνικώμεν διά του αγαπήσαντος ημάς.
Rom 8:38 Επειδή είμαι πεπεισμένος ότι ούτε θάνατος ούτε ζωή ούτε άγγελοι ούτε αρχαί ούτε δυνάμεις ούτε παρόντα ούτε μέλλοντα
Rom 8:39 ούτε ύψωμα ούτε βάθος ούτε άλλη τις κτίσις θέλει δυνηθή να χωρίση ημάς από της αγάπης του Θεού της εν Χριστώ Ιησού τω Κυρίω ημών.

List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
200 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 17 56
199 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 18 68
198 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 19 76
197 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 20 76
196 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 21 65
195 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 22 70
194 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 23 66
193 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 24 92
192 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 01 96
191 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 02 58
190 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 03 65
189 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 04 77
188 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 05 64
187 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 06 55
186 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 07 58
185 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 08 73
184 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 09 58
183 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 10 62
182 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 11 71
181 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 12 56
180 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 13 62
179 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 14 58
178 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 15 69
177 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 16 65
176 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 17 67
175 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 18 59
174 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 19 72
173 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 20 57
172 John Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, John, Chapter 21 58
171 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 01 59
170 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 02 69
169 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 03 49
168 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 04 67
167 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 05 70
166 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 06 69
165 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 07 51
164 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 08 56
163 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 09 59
162 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 10 76
161 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 11 54
160 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 12 52
159 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 13 64
158 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 14 79
157 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 15 51
156 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 16 84
155 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 17 64
154 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 18 61
153 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 19 77
152 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 20 62
151 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 21 72
150 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 22 66
149 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 23 72
148 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 24 52
147 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 25 60
146 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 26 86
145 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 27 59
144 Acts Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Acts, Chapter 28 66
143 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 01 62
142 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 02 62
141 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 03 61
140 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 04 68
139 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 05 86
138 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 06 83
137 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 07 73
» Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 08 86
135 Romans Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Romans, Chapter 09 59
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소