Skip to content
Mat 25:1 Τότε θέλει ομοιωθή η βασιλεία των ουρανών με δέκα παρθένους, αίτινες λαβούσαι τας λαμπάδας αυτών εξήλθον εις απάντησιν του νυμφίου.
Mat 25:2 Πέντε δε εξ αυτών ήσαν φρόνιμοι και πέντε μωραί.
Mat 25:3 Αίτινες μωραί, λαβούσαι τας λαμπάδας αυτών, δεν έλαβον μεθ' εαυτών έλαιον·
Mat 25:4 αι φρόνιμοι όμως έλαβον έλαιον εν τοις αγγείοις αυτών μετά των λαμπάδων αυτών.
Mat 25:5 Και επειδή ο νυμφίος εβράδυνεν, ενύσταξαν πάσαι και εκοιμώντο.
Mat 25:6 Εν τω μέσω δε της νυκτός έγεινε κραυγή· Ιδού, ο νυμφίος έρχεται, εξέλθετε εις απάντησιν αυτού.
Mat 25:7 Τότε εσηκώθησαν πάσαι αι παρθένοι εκείναι και ητοίμασαν τας λαμπάδας αυτών.
Mat 25:8 Και αι μωραί είπον προς τας φρονίμους· Δότε εις ημάς εκ του ελαίου σας, διότι αι λαμπάδες ημών σβύνονται.
Mat 25:9 Απεκρίθησαν δε αι φρόνιμοι, λέγουσαι· Μήποτε δεν αρκέση εις ημάς και εις εσάς· όθεν υπάγετε κάλλιον προς τους πωλούντας και αγοράσατε εις εαυτάς.
Mat 25:10 Ενώ δε απήρχοντο διά να αγοράσωσιν, ήλθεν ο νυμφίος και αι έτοιμοι εισήλθον μετ' αυτού εις τους γάμους, και εκλείσθη η θύρα.
Mat 25:11 Ύστερον δε έρχονται και αι λοιπαί παρθένοι, λέγουσαι· Κύριε, Κύριε, άνοιξον εις ημάς.
Mat 25:12 Ο δε αποκριθείς είπεν· Αληθώς σας λέγω, δεν σας γνωρίζω.
Mat 25:13 Αγρυπνείτε λοιπόν, διότι δεν εξεύρετε την ημέραν ουδέ την ώραν, καθ' ην ο Υιός του ανθρώπου έρχεται.
Mat 25:14 Διότι θέλει ελθεί ως άνθρωπος, όστις αποδημών εκάλεσε τους δούλους αυτού και παρέδωκεν εις αυτούς τα υπάρχοντα αυτού,
Mat 25:15 και εις άλλον μεν έδωκε πέντε τάλαντα, εις άλλον δε δύο, εις άλλον δε εν, εις έκαστον κατά την ιδίαν αυτού ικανότητα, και απεδήμησεν ευθύς.
Mat 25:16 Υπήγε δε ο λαβών τα πέντε τάλαντα και εργαζόμενος δι' αυτών έκαμεν άλλα πέντε τάλαντα.
Mat 25:17 Ωσαύτως και ο τα δύο εκέρδησε και αυτός άλλα δύο.
Mat 25:18 Ο δε λαβών το εν υπήγε και έσκαψεν εις την γην και έκρυψε το αργύριον του κυρίου αυτού.
Mat 25:19 Μετά δε καιρόν πολύν έρχεται ο κύριος των δούλων εκείνων και θεωρεί λογαριασμόν μετ' αυτών.
Mat 25:20 Και ελθών ο λαβών τα πέντε τάλαντα, προσέφερεν άλλα πέντε τάλαντα, λέγων· Κύριε, πέντε τάλαντα μοι παρέδωκας· ιδού, άλλα πέντε τάλαντα εκέρδησα επ' αυτοίς.
Mat 25:21 Και είπε προς αυτόν ο κύριος αυτού· Εύγε, δούλε αγαθέ και πιστέ· εις τα ολίγα εστάθης πιστός, επί πολλών θέλω σε καταστήσει· είσελθε εις την χαράν του κυρίου σου.
Mat 25:22 Προσελθών δε και ο λαβών τα δύο τάλαντα είπε· Κύριε, δύο τάλαντα μοι παρέδωκας· ιδού, άλλα δύο τάλαντα εκέρδησα επ' αυτοίς.
Mat 25:23 Είπε προς αυτόν ο κύριος αυτού· Εύγε, δούλε αγαθέ και πιστέ· εις τα ολίγα εστάθης πιστός, επί πολλών θέλω σε καταστήσει· είσελθε εις την χαράν του κυρίου σου.
Mat 25:24 Προσελθών δε και ο λαβών το εν τάλαντον, είπε· Κύριε, σε εγνώρισα ότι είσαι σκληρός άνθρωπος, θερίζων όπου δεν έσπειρας και συνάγων όθεν δεν διεσκόρπισας·
Mat 25:25 και φοβηθείς υπήγα και έκρυψα το τάλαντόν σου εν τη γή· ιδού, έχεις το σον.
Mat 25:26 Αποκριθείς δε ο κύριος αυτού, είπε προς αυτόν· Πονηρέ δούλε και οκνηρέ· ήξευρες ότι θερίζω όπου δεν έσπειρα και συνάγω όθεν δεν διεσκόρπισα·
Mat 25:27 έπρεπε λοιπόν να βάλης το αργύριόν μου εις τους τραπεζίτας, και ελθών εγώ ήθελον λάβει το εμόν μετά τόκου.
Mat 25:28 Λάβετε λοιπόν απ' αυτού το τάλαντον, και δότε εις τον έχοντα τα δέκα τάλαντα.
Mat 25:29 Διότι εις πάντα τον έχοντα θέλει δοθή και περισσευθή, από δε του μη έχοντος και εκείνο το οποίον έχει θέλει αφαιρεθή απ' αυτού.
Mat 25:30 Και τον αχρείον δούλον ρίψατε εις το σκότος το εξώτερον· εκεί θέλει είσθαι ο κλαυθμός και ο τριγμός των οδόντων.
Mat 25:31 Όταν δε έλθη ο Υιός του ανθρώπου εν τη δόξη αυτού και πάντες οι άγιοι άγγελοι μετ' αυτού, τότε θέλει καθήσει επί του θρόνου της δόξης αυτού,
Mat 25:32 και θέλουσι συναχθή έμπροσθεν αυτού πάντα τα έθνη, και θέλει χωρίσει αυτούς απ' αλλήλων, καθώς ο ποιμήν χωρίζει τα πρόβατα από των εριφίων,
Mat 25:33 και θέλει στήσει τα μεν πρόβατα εκ δεξιών αυτού, τα δε ερίφια εξ αριστερών.
Mat 25:34 Τότε ο Βασιλεύς θέλει ειπεί προς τους εκ δεξιών αυτού· Έλθετε οι ευλογημένοι του Πατρός μου, κληρονομήσατε την ητοιμασμένην εις εσάς βασιλείαν από καταβολής κόσμου.
Mat 25:35 Διότι επείνασα, και μοι εδώκατε να φάγω, εδίψησα, και με εποτίσατε, ξένος ήμην, και με εφιλοξενήσατε,
Mat 25:36 γυμνός, και με ενεδύσατε, ησθένησα, και με επεσκέφθητε, εν φυλακή ήμην, και ήλθετε προς εμέ.
Mat 25:37 Τότε θέλουσιν αποκριθή προς αυτόν οι δίκαιοι, λέγοντες· Κύριε, πότε σε είδομεν πεινώντα και εθρέψαμεν, ή διψώντα και εποτίσαμεν;
Mat 25:38 πότε δε σε είδομεν ξένον και εφιλοξενήσαμεν, ή γυμνόν και ενεδύσαμεν;
Mat 25:39 πότε δε σε είδομεν ασθενή ή εν φυλακή και ήλθομεν προς σε;
Mat 25:40 Και αποκριθείς ο Βασιλεύς θέλει ειπεί προς αυτούς· Αληθώς σας λέγω, καθ' όσον εκάμετε εις ένα τούτων των αδελφών μου των ελαχίστων, εις εμέ εκάμετε.
Mat 25:41 Τότε θέλει ειπεί και προς τους εξ αριστερών· Υπάγετε απ' εμού οι κατηραμένοι εις το πυρ το αιώνιον, το ητοιμασμένον διά τον διάβολον και τους αγγέλους αυτού.
Mat 25:42 Διότι επείνασα, και δεν μοι εδώκατε να φάγω, εδίψησα, και δεν με εποτίσατε,
Mat 25:43 ξένος ήμην, και δεν με εφιλοξενήσατε, γυμνός, και δεν με ενεδύσατε, ασθενής και εν φυλακή, και δεν με επεσκέφθητε.
Mat 25:44 Τότε θέλουσιν αποκριθή προς αυτόν και αυτοί, λέγοντες· Κύριε, πότε σε είδομεν πεινώντα ή διψώντα ή ξένον ή γυμνόν ή ασθενή ή εν φυλακή, και δεν σε υπηρετήσαμεν;
Mat 25:45 Τότε θέλει αποκριθή προς αυτούς, λέγων· Αληθώς σας λέγω, καθ' όσον δεν εκάμετε εις ένα τούτων των ελαχίστων, ουδέ εις εμέ εκάμετε.
Mat 25:46 Και θέλουσιν απέλθει ούτοι μεν εις κόλασιν αιώνιον, οι δε δίκαιοι εις ζωήν αιώνιον.

List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
992 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 18 68
991 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 17 56
990 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 16 64
989 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 15 69
988 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 14 44
987 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 13 70
986 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 12 65
985 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 11 65
984 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 10 57
983 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 09 78
982 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 08 64
981 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 07 88
980 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 06 68
979 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 05 63
978 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 04 72
977 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 03 79
976 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 02 61
975 Luke Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 01 65
974 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 16 61
973 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 15 84
972 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 14 74
971 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 13 76
970 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 12 82
969 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 11 60
968 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 10 52
967 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 09 63
966 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 08 47
965 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 07 65
964 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 06 75
963 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 05 53
962 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 04 68
961 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 03 56
960 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 02 76
959 Mark Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 01 58
958 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 28 77
957 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 27 95
956 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 26 67
» Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 25 66
954 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 24 70
953 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 23 83
952 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 22 84
951 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 21 78
950 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 20 58
949 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 19 96
948 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 18 88
947 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 17 62
946 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 16 63
945 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 15 64
944 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 14 63
943 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 13 81
942 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 12 73
941 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 11 89
940 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 10 50
939 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 09 64
938 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 08 68
937 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 07 56
936 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 06 89
935 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 05 81
934 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 04 70
933 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 03 77
932 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 02 69
931 Matthew Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 01 74
930 Malachi Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Malachi, Chapter 04 86
929 Malachi Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Malachi, Chapter 03 57
928 Malachi Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Malachi, Chapter 02 65
927 Malachi Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Malachi, Chapter 01 58
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소