Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
1:1 많은 이들이 우리 가운데서 이루어진 事實들에 對하여 차례대로 整理하려고 시도하였으며,

1:2 처음부터 말씀의 目擊자이며 일꾼 된 者들이 우리에게 傳해 주었던 그대로,

1:3 나도 그 모든 것들을 처음부터 仔細히 살펴보았으므로, 데오빌로 각하께 차례대로 써 보내 드리는 것이 좋겠다고 생각하였습니다.

1:4 이는 각하께서 이미 배우신 것들이 確實하다는 것을 아시게 하려는 것입니다.

1:5 유대 王 헤롯 時代에 아비야 조에 屬한 사가랴라는 이름의 한 祭司長이 있었는데, 그의 아내는 아론의 後孫으로 이름은 엘리사벳이었다.

1:6 그 둘 모두 하나님 앞에서 義로운 者들로서 主님의 모든 誡命과 規範을 欠없이 잘 지켰다.

1:7 그런데 엘리사벳은 姙娠하지 못하여 그들에게 子女가 없었으며 둘 다 나이가 많았다.

1:8 사가랴가 自己 조의 차례가 되어 하나님 앞에서 祭司長의 職務를 遂行하게 되었는데,

1:9 祭司長職의 慣例를 따라 제비를 뽑아 사가랴가 主님의 聖所에 들어가서 焚香하게 되었다.

1:10 그가 焚香하는 동안에 百姓의 무리는 모두 밖에서 祈禱하고 있었다.

1:11 그때 主님의 天使가 그에게 나타나 焚香 祭壇 오른쪽에 서 있었다.

1:12 사가랴가 보고 唐惶하면서 두려움에 사로 잡히자

1:13 天使가 그에게 말하였다. "사가랴야, 두려워하지 마라. 하나님께서 네 懇求를 들으셨다. 네 아내 엘리사벳이 네게 아들을 낳아 줄 것이니, 그의 이름을 요한이라고 하여라.

1:14 그 아들이 네게 기쁨과 즐거움이 될 것이며 많은 이들이 그의 出生을 기뻐할 것이다.

1:15 그가 主님 앞에서 큰 인물이 될 것이며 葡萄酒나 毒한 술을 決코 마시지 않을 것이고 어머니 뱃속에서부터 聖靈으로 充滿할 것이다.

1:16 그는 이스라엘의 많은 子孫들을 그들의 主 하나님께로 돌아오게 할 것이다.

1:17 그가 또 엘리야의 영과 能力으로 主님보다 앞서 가서 아비들의 마음을 子女들에게 돌아오게 하고 불順從하는 者들을 義人의 智慧로 돌아오게하여, 百姓들이 主님을 맞이할 準備를 하게 할 것이다."

1:18 사가랴가 天使에게 말하기를 "나는 늙은 者이고 내 아내도 나이가 많은데, 내가 어떻게 이것을 알겠습니까?" 하니,

1:19 天使가 그에게 對答하여 말하였다. "나는 하나님 앞에 서 있는 가브리엘이다. 나는 네게 이 기쁜 消息을 傳하도록 보내심을 받았다.

1:20 보아라, 네가 내 말을 믿지 않았으니, 이 일들이 이루어지는 날까지 네가 벙어리가 되어 말을 못할 것이다. 때가 이르면 내 말이 성취될 것이다."

1:21 그때에 사람들이 사가랴를 기다리고 있었는데, 그가 聖所 안에서 오래 遲滯하므로 異像하게 여기고 있었다.

1:22 그가 밖으로 나왔으나 그들에게 아무말도 하지 못하므로 그가 聖所 안에서 幻像을 보았다는 것을 그들이 직감하였다. 그는 그들에게 손짓만 할 뿐 말을 못하였고,

1:23 自身의 職務 期間이 끝나자 自己 집으로 돌아갔다.

1:24 그 後에 그의 아내 엘리사벳이 姙娠하였고 다섯 달 동안 은거하여 지내며 말하기를

1:25 "主께서 나를 돌아보시는 날에 나에게 이렇게 行하셔서, 사람들 가운데서 나의 부끄러움을 없애 주셨습니다." 라고 하였다.

1:26 여섯째 달에 天使 가브리엘이 하나님께로부터 나사렛이라는 갈릴리의 한 洞네로 보내심을 받아,

1:27 다윗 家門의 요셉이라는 男子와 定婚한 處女에게 갔는데, 그 處女의 이름은 마리아였다.

1:28 天使가 안으로 들어가서 그 女子에게 말하기를 "기뻐하여라, 恩惠를 입은 者야, 主께서 너와 함께 계신다." 하니,

1:29 그 女子는 이 말에 대단히 唐惶하며 이 인사말이 무슨 뜻인지 곰곰이 생각하였다.

1:30 그러자 天使가 그 女子에게 말하였다. "마리아야, 두려워하지 마라. 네가 하나님께 恩惠를 받았기 때문이다.

1:31 보아라, 네가 孕胎하여 아들을 낳을 터이니, 그의 이름을 예수라고 하여라.

1:32 그가 偉大하게 되어 至極히 높으신 분의 아들이라고 불릴 것이다. 主 하나님께서 그에게 그의 祖上 다윗의 王位를 주실 것이다.

1:33 그가 永遠히 야곱의 집을 다스릴 것이며 그의 나라가 무宮할 것이다."

1:34 그러자 마리아가 天使에게 말하기를 "나는 男子를 알지 못하는데, 어떻게 이런 일이 있겠습니까?" 하니,

1:35 天使가 그 女子에게 對答하여 말하였다. "聖靈께서 네게 臨하시고 至極히 높으신 분의 能力이 너를 덮으실 것이다. 그러므로 태어날 거룩한 아기는 하나님의 아들이라고 불릴 것이다.

1:36 보아라, 네 親戚 엘리사벳도 늙은 나이에 아들을 배었다. 그 女子는 姙娠하지 못하는 女子라고 알려져 있었으나 姙娠한 지 벌써 여섯 달이 되었다.

1:37 하나님의 모든 말씀은 불가능한 일이 없다."

1:38 마리아가 말하기를 "보소서, 나는 主님의 女종입니다. 主님의 말씀대로 내게 이루어지기를 바랍니다." 하니, 天使가 그 女子를 떠나갔다.

1:39 그 무렵에 마리아가 일어나 산골에 있는 유대의 한 洞네로 서둘러 가서,

1:40 사가랴의 집에 들어가 엘리사벳에게 問安하니,

1:41 엘리사벳이 마리아의 問安을 받을 때에 그 女子의 뱃속에서 아기가 뛰놀았다. 엘리사벳이 聖靈으로 充滿하여

1:42 큰 소리로 외쳐 말하였다. "그대가 女子들 가운데 福을 받았고 그대의 胎의 열매도 福을 받았습니다.

1:43 내 主님의 어머니께서 내게 오시다니, 이것이 어찌된 일입니까?

1:44 보십시오, 그대가 問安하는 音聲이 내 귀에 들릴 때에 내 뱃속에 있는 아기가 기뻐서 뛰놀았습니다.

1:45 主께서 하신 말씀이 이루어질 것을 믿은 女子는 복됩니다."

1:46 그러자 마리아가 말하였다.

1:47 "내 靈魂이 主님을 讚揚하며 내 靈이 내 구주 하나님을 기뻐하였으니,

1:48 主께서 그분의 女종의 비천함을 돌아보셨기 때문입니다. 보소서, 이제부터는 모든 世代가 나를 福이 있다고 할 것입니다.

1:49 能力 있는 분께서 나에게 큰일을 行하셨기 때문입니다. 그분의 이름은 거룩하고,

1:50 그분의 矜恤하심은 그분을 두려워하는 者들에게 代代로 있을 것입니다.

1:51 主께서 自身의 팔로 能力을 行하셔서 그 마음의 생각이 驕慢한 者들을 흩으셨습니다.

1:52 權勢 있는 者들을 그 자리에서 끌어내리시고 비천한 者들을 높이셨습니다.

1:53 굶주린 者들을 좋은 것들로 배부르게 하시고 부者들을 빈손으로 보내셨습니다.

1:54 主께서 矜恤을 記憶하셔서 그분의 종 이스라엘을 도우셨습니다.

1:55 이것은 우리 祖上들에게, 곧 아브라함과 그분의 子孫들에게 永遠토록 말씀하신 것과 같습니다."

1:56 마리아가 엘리사벳과 함께 석 달쯤 머물다가 自己 집으로 돌아갔다.

1:57 엘리사벳이 解産할 期限이 차서 아들을 낳았다.

1:58 그 女子의 이웃 사람들과 親戚들이 主께서 그 女子를 크게 矜恤히 여기셨다는 消息을 듣고 그 女子와 함께 기뻐하였다.

1:59 아기가 태어난 지 팔 일이 되자, 그들이 아기에게 割禮를 行하러 와서 그의 아버지의 이름을 따라 그를 사가랴라고 부르고자 하였으나,

1:60 아기의 어머니가 對答하여 말하기를 "안 됩니다. 요한이라고 불러야 합니다." 하니,

1:61 그들이 그 女子에게 말하기를 "當身의 親戚 가운데는 그 이름으로 불리는 이가 아무도 없습니다." 하고

1:62 아기의 아버지에게 그의 이름을 무엇으로 하려는지 손짓으로 물었다.

1:63 그가 서판을 달라고 하여 "이 아이의 이름은 요한이다." 라고 記錄하자, 모두가 異像하게 여겼다.

1:64 그러자, 곧 사가랴의 입이 열리고 그의 혀가 풀려서 말을 하며 하나님을 讚揚하였다.

1:65 이 때문에 모든 이웃 사람들이 두려워하였으며, 이 모든 일들이 유대 온 산골에서 火祭가 되었다.

1:66 이 이야기를 들은 모든 이들은 이 事實을 마음에 간직하며 말하기를 "이 아이가 대체 어떤 사람이 될까?" 라고 하였으니, 主님의 손이 그와 함께하셨기 때문이다.

1:67 요한의 아버지 사가랴가 聖靈으로 充滿하여 이렇게 豫言하였다.

1:68 "주 이스라엘의 하나님께서는 讚揚받으실 분이시다. 그분께서 自身의 百姓을 돌아보셔서 救贖하시고,

1:69 우리를 爲하여 救援의 뿔을 그분의 종 다윗의 집에서 일으키셨다.

1:70 예로부터 그분의 거룩한 先知者들의 입을 通하여 말씀하신 대로

1:71 主께서 우리의 怨讐들과, 우리를 미워하는 모든 이들의 손에서 우리를 救援하셨다.

1:72 主께서 우리 祖上들을 矜恤히 여기시고 그분의 거룩한 言約을 記憶하셨는데,

1:73 이는 우리에게 주시려고 우리 祖上아브라함에게 하셨던 盟誓이다.

1:74 主께서 우리를 怨讐들의 손에서 건져 주셔서, 두려움 없이 그분을 섬기게 하시고,

1:75 우리가 主님 앞에서 平生 동안 거룩함과 義로움으로 섬기게 하셨다.

1:76 아이야, 너는 至極히 높으신 분의 先知者라고 불릴 것이다. 네가 主님보다 앞서 가서 그분의 길을 豫備할 것이며,

1:77 그분의 百姓에게 罪 容恕를 통한 救援의 知識을 전해 줄 것이다.

1:78 이것은 우리 하나님의 矜恤히 여기시는 心情에서 온 것이니, 이로 因하여 떠오르는 해가 높은 곳에서부터 우리에게 臨하여,

1:79 어두움과 죽음의 그늘에 앉아 있는 者들을 비추게 하셔서, 우리의 발을 平和의 길로 引導하실 것이다."

1:80 그 아이는 者라면서 靈이 江해졌으며, 이스라엘에게 나타나는 날까지 줄 곧 曠野에서 지냈다.

List of Articles
번호 분류 제목
» 누가복음 바른성경한문 누가복음 01장
23 누가복음 바른성경한문 누가복음 02장
22 누가복음 바른성경한문 누가복음 03장
21 누가복음 바른성경한문 누가복음 04장
20 누가복음 바른성경한문 누가복음 05장
19 누가복음 바른성경한문 누가복음 06장
18 누가복음 바른성경한문 누가복음 07장
17 누가복음 바른성경한문 누가복음 08장
16 누가복음 바른성경한문 누가복음 09장
15 누가복음 바른성경한문 누가복음 10장
14 누가복음 바른성경한문 누가복음 11장
13 누가복음 바른성경한문 누가복음 12장
12 누가복음 바른성경한문 누가복음 13장
11 누가복음 바른성경한문 누가복음 14장
10 누가복음 바른성경한문 누가복음 15장
9 누가복음 바른성경한문 누가복음 16장
8 누가복음 바른성경한문 누가복음 17장
7 누가복음 바른성경한문 누가복음 18장
6 누가복음 바른성경한문 누가복음 19장
5 누가복음 바른성경한문 누가복음 20장
4 누가복음 바른성경한문 누가복음 21장
3 누가복음 바른성경한문 누가복음 22장
2 누가복음 바른성경한문 누가복음 23장
1 누가복음 바른성경한문 누가복음 24장
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소