Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
8:1 Again the word of the LORD of hosts came [to me], saying,
8:1 만군의 주의 말씀이 다시 내게 임하여 말씀하시니라.

8:2 Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
8:2 만군의 주가 이같이 말하노라. 내가 시온을 큰 질투로 질투하며 그 곳을 큰 진노로 질투하노라.

8:3 Thus saith the LORD; I am returned unto Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem: and Jerusalem shall be called a city of truth; and the mountain of the LORD of hosts the holy mountain.
8:3 주가 이같이 말하노라. 내가 시온으로 돌아와서 예루살렘 가운데 거하리라. 예루살렘은 진리의 성읍이라 불리겠고, 만군의 주의 산은 거룩한 산이라 불리리라.

8:4 Thus saith the LORD of hosts; There shall yet old men and old women dwell in the streets of Jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.
8:4 만군의 주가 이같이 말하노라. 예루살렘의 거리들에는 여전히 늙은 남자들과 늙은 여자들이 살 것이며, 사람마다 나이 많음으로 인하여 손에 지팡이를 잡을 것이라.

8:5 And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
8:5 성읍의 거리들은 거리에서 뛰어 노는 소년들과 소녀들로 가득 찰 것이라.

8:6 Thus saith the LORD of hosts; If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in these days, should it also be marvellous in mine eyes? saith the LORD of hosts.
8:6 만군의 주가 이같이 말하노니, 그것이 그 날에 그 백성의 남은 자의 눈에는 놀랍겠으나, 그 일이 내 눈에도 놀랍겠느냐? 만군의 주가 말하노라.

8:7 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
8:7 만군의 주가 이같이 말하노라. 보라, 내가 내 백성을 동쪽 지방과 서쪽 지방으로부터 구원하리라.

8:8 And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem: and they shall be my people, and I will be their God, in truth and in righteousness.
8:8 또 내가 그들을 데려오리니, 그들이 예루살렘 가운데서 거하리라. 그들은 나의 백성이 되고 나는 진리와 의 안에서 그들의 하나님이 되리라.

8:9 Thus saith the LORD of hosts; Let your hands be strong, ye that hear in these days these words by the mouth of the prophets, which [were] in the day [that] the foundation of the house of the LORD of hosts was laid, that the temple might be built.
8:9 만군의 주가 이같이 말하노라. 성전을 건축하려고 만군의 주의 집의 기초가 놓이던 날에 있었던 선지자들의 입을 통하여 나온 이 말씀들을 그 날에 들은 너희는 손을 튼튼하게 할지어다.

8:10 For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither [was there any] peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbour.
8:10 이 날들 이전에는 사람을 쓰거나 짐승을 쓰는 일도 없었으며, 고통으로 인하여 나가거나 들어오는 사람에게 어떤 화평도 없었나니, 이는 내가 모든 사람으로 각기 자기 이웃을 대적하도록 세웠음이라.

8:11 But now I [will] not [be] unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.
8:11 그러나 이제는 내가 이 백성의 남은 자들에게 이전 날들처럼 하지 아니하리라. 만군의 주가 말하노라.

8:12 For the seed [shall be] prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these [things].
8:12 씨가 번성하리니 포도는 그 열매를 내고 땅은 그 산물을 내며 하늘들은 그들의 이슬을 내리리니, 내가 이 백성의 남은 자들로 이 모든 것을 차지하게 하리라.

8:13 And it shall come to pass, [that] as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, [but] let your hands be strong.
8:13 오 유다 집과 이스라엘 집아, 너희가 이방 가운데서 저주가 되었던 것같이, 이제는 내가 너희를 구원하리니 너희는 축복이 되리라. 두려워 말라. 오직 너희의 손을 튼튼하게 하라.

8:14 For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not:
8:14 만군의 주가 이같이 말하노라. 너희 조상들이 나를 진노케 했을 때 내가 너희를 벌할 생각을 하고 후회하지 아니하였듯이, 만군의 주가 말하노라,

8:15 So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
8:15 이 날들에도 내가 예루살렘과 유다 집에 잘 해 주려고 다시 생각하였나니, 너희는 두려워 말라.

8:16 These [are] the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
8:16 너희가 행할 일들이 이러하니라. 너희 각자는 자기 이웃에게 진리를 말하며 너희 성문들에서는 진리와 화평의 재판을 하고

8:17 And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these [are things] that I hate, saith the LORD.
8:17 너희 가운데 아무도 자기 이웃을 거역하여 너희 마음 속에 악을 꾀하지 말며 거짓 맹세를 사랑하지 말지니, 이는 이 모든 것들을 내가 미워함이라. 주가 말하노라.

8:18 And the word of the LORD of hosts came unto me, saying,
8:18 또 만군의 주의 말씀이 내게 임하여 말씀하시니라.

8:19 Thus saith the LORD of hosts; The fast of the fourth [month], and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth, shall be to the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts; therefore love the truth and peace.
8:19 만군의 주가 이같이 말하노라. 제 사월의 금식과, 제 오월의 금식과, 제 칠월의 금식과, 제 시월의 금식은 유다 집에 기쁨과 즐거움과 유쾌한 명절들이 되리라. 그러므로 진리와 화평을 사랑하라.

8:20 Thus saith the LORD of hosts; [It shall] yet [come to pass], that there shall come people, and the inhabitants of many cities:
8:20 만군의 주가 이같이 말하노라. 백성과 많은 성읍의 거민들이 오게 되리라.

8:21 And the inhabitants of one [city] shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also.
8:21 한 성읍의 거민들이 다른 곳으로 가서 말하기를 "우리가 속히 주 앞에 기도하고 만군의 주를 찾으러 가자. 나도 또한 가겠노라."

8:22 Yea, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
8:22 정녕, 많은 백성과 강대한 나라들이 예루살렘에 계신 만군의 주를 찾으러 와서 주 앞에 기도하리라.

8:23 Thus saith the LORD of hosts; In those days [it shall come to pass], that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard [that] God [is] with you.
8:23 만군의 주가 이같이 말하노라. 그 날들에는 열 사람이 민족들의 모든 언어에서 나와 붙잡으리니, 즉 유대인인 사람의 옷자락을 붙잡고 말하기를 "우리가 너희와 함께 가리니, 이는 하나님께서 너희와 함께 계심을 우리가 들었음이라." 하리라.

List of Articles
번호 분류 제목
331 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 09장
330 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 10장
329 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 11장
328 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 12장
327 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 01장
326 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 02장
325 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 03장
324 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 04장
323 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 05장
322 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 06장
321 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 07장
320 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 08장
319 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 09장
318 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 10장
317 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 11장
316 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 12장
315 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 13장
314 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 14장
313 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 01장
312 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 02장
311 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 03장
310 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 01장
309 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 02장
308 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 03장
307 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 04장
306 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 05장
305 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 06장
304 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 07장
303 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 08장
302 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 09장
301 오바댜 KJV / 한글KJV 오바댜 01장
300 요나 KJV / 한글KJV 요나 01장
299 요나 KJV / 한글KJV 요나 02장
298 요나 KJV / 한글KJV 요나 03장
297 요나 KJV / 한글KJV 요나 04장
296 미가 KJV / 한글KJV 미가 01장
295 미가 KJV / 한글KJV 미가 02장
294 미가 KJV / 한글KJV 미가 03장
293 미가 KJV / 한글KJV 미가 04장
292 미가 KJV / 한글KJV 미가 05장
291 미가 KJV / 한글KJV 미가 06장
290 미가 KJV / 한글KJV 미가 07장
289 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 01장
288 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 02장
287 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 03장
286 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 01장
285 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 02장
284 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 03장
283 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 01장
282 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 02장
281 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 03장
280 학개 KJV / 한글KJV 학개 01장
279 학개 KJV / 한글KJV 학개 02장
278 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 01장
277 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 02장
276 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 03장
275 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 04장
274 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 05장
273 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 06장
272 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 07장
» 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 08장
270 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 09장
269 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 10장
268 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 11장
267 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 12장
266 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 13장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소