KJV / 한글KJV 이사야 54장

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
54:1 Sing, O barren, thou [that] didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou [that] didst not travail with child: for more [are] the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.
54:1 오 잉태하지 못한 자여, 아기를 낳지 못한 너는 노래하라. 아기로 인하여 진통하지 못한 너는 노래를 터뜨리고 큰 소리로 외치라. 이는 홀로 사는 여인의 자식이 혼인한 아내의 자식보다 더 많음이라. 주가 말하노라.

54:2 Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;
54:2 네 장막의 터를 넓히고 그들로 네 처소의 휘장을 펴게 하라. 아끼지 말고 네 줄을 길게 하고 네 말뚝을 견고히 하라.

54:3 For thou shalt break forth on the right hand and on the left; and thy seed shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
54:3 이는 네가 좌우로 터져 나오고 네 씨가 이방인들을 유업으로 받아 황폐한 성읍들로 사람이 살도록 하게 할 것이기 때문이라.

54:4 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
54:4 두려워 말라. 네가 수치를 당하지 않으리라. 당황하지 말라. 네가 부끄러움에 처하지 않을 것이라. 네가 네 젊은 시절의 수치를 잊을 것이며 네 과부 때의 치욕을 더이상 기억하지 않을 것이라.

54:5 For thy Maker [is] thine husband; the LORD of hosts [is] his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.
54:5 너를 지으신 이가 네 남편이니, 만군의 주가 그의 이름이며, 너의 구속주, 이스라엘의 거룩한 분이라. 그가 '온 땅의 하나님이라.' 칭함을 받으리라.

54:6 For the LORD hath called thee as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when thou wast refused, saith thy God.
54:6 네가 거절하였으나, 주가 버림받고 영 안에서 슬퍼하는 여인같이, 젊은 아내같이 너를 불렀노라. 네 하나님이 말하노라.

54:7 For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee.
54:7 잠시 동안 내가 너를 버렸으나, 큰 자비로 내가 너를 모을 것이니라.

54:8 In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.
54:8 적은 진노로 내가 내 얼굴을 네게서 잠시 감추었으나, 내가 영원한 자애로 네게 자비를 베풀리라. 주 네 구속주가 말하노라.

54:9 For this [is as] the waters of Noah unto me: for [as] I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.
54:9 이는 이것이 내게는 노아의 홍수와 같음이니 내가 노아의 홍수로 다시는 땅을 뒤덮지 않을 것이라고 맹세했던 것처럼, 내가 네게 진노하지도, 너를 책망하지도 아니하기로 맹세하였음이니

54:10 For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.
54:10 산들이 떠나고 작은 산들이 옮겨져도 나의 자애는 네게서 떠나지 아니하며, 내 화평의 언약은 제거되지 아니하리라. 네게 자비를 베푸는 주가 말하노라.

54:11 O thou afflicted, tossed with tempest, [and] not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colours, and lay thy foundations with sapphires.
54:11 오 너 고통받고 광풍에 까불리고 위로받지 못한 자여, 보라, 내가 아름다운 색상으로 네 돌들을 놓으며 사파이어로 네 기초들을 놓으리라.

54:12 And I will make thy windows of agates, and thy gates of carbuncles, and all thy borders of pleasant stones.
54:12 내가 마노들로 네 창문들을, 홍옥들로 네 대문들을, 기쁨의 돌들로 네 모든 접경을 만들 것이니라.

54:13 And all thy children [shall be] taught of the LORD; and great [shall be] the peace of thy children.
54:13 네 모든 자식들은 주를 배울 것이며 네 자식들의 화평이 크리라.

54:14 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
54:14 너는 의로 굳게 설 것이라. 네가 두려워하지 않기에 압제가 네게서 멀어지며, 그것이 네게 가까이 오지 않기에 공포로부터 멀어지리라.

54:15 Behold, they shall surely gather together, [but] not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
54:15 보라, 그들이 반드시 함께 모일 것이나 나로 인해서는 아니니, 너를 대적하여 함께 모이는 자는 누구나 너로 인하여 망하리라.

54:16 Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
54:16 보라, 불 속에서 숯불을 불며 자기의 일할 기구를 만드는 대장장이도 내가 창조하였으며, 파괴시키는 훼손자도 내가 창조하였도다.

54:17 No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue [that] shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This [is] the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness [is] of me, saith the LORD.
54:17 너를 대적하려고 만들어진 어떤 무기도 성공하지 못할 것이요, 재판에서 너를 대적하여 일어나는 어떤 혀도 네가 정죄할 것이라. 이것이 주의 종들의 유업이요, 그들의 의는 내게서 받은 것이니라. 주가 말하노라.