Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
26:1 As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
26:1 어리석은 자에게는 명예가 적합하지 아니하니, 마치 여름에 눈과 같고 추수 때에 비 같으니라.

26:2 As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
26:2 새가 떠돌아다니고 제비가 날아다님같이, 까닭없는 저주도 임하지 않으리라.

26:3 A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
26:3 말에게는 채찍이요, 나귀에게는 재갈이요, 어리석은 자의 등에는 매니라.

26:4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
26:4 어리석은 자에게 그의 미련함에 따라 대답하지 말라. 너도 그와 같을까 함이라.

26:5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
26:5 어리석은 자에게 그의 미련함에 따라 대답하라. 그가 스스로 현명하다고 생각할까 함이라.

26:6 He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, [and] drinketh damage.
26:6 어리석은 자 편에 소식을 전하는 자는 발을 잘라 버리는 것이요, 손해를 마시는 것이니라.

26:7 The legs of the lame are not equal: so [is] a parable in the mouth of fools.
26:7 저는 자의 다리는 동일하지 않나니, 어리석은 자들의 입에 있는 비유담도 그러하니라.

26:8 As he that bindeth a stone in a sling, so [is] he that giveth honour to a fool.
26:8 어리석은 자에게 명예를 주는 것은 돌을 물매에 매는 자와 같으니라.

26:9 [As] a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so [is] a parable in the mouth of fools.
26:9 어리석은 자들의 입에 있는 비유담은 술취한 자의 손에 든 가시나무 같으니라.

26:10 The great [God] that formed all [things] both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
26:10 만물을 조성하신 위대하신 하나님은 어리석은 자에게도 보상하시고 범죄자들에게도 보상하시느니라.

26:11 As a dog returneth to his vomit, [so] a fool returneth to his folly.
26:11 개가 자기의 토한 것으로 돌아감같이 어리석은 자도 자기의 미련함으로 돌아가느니라.

26:12 Seest thou a man wise in his own conceit? [there is] more hope of a fool than of him.
26:12 네가 스스로 현명하다고 생각하는 사람을 보느냐? 그 사람보다는 어리석은 자에게 바랄 것이 더 많으니라.

26:13 The slothful [man] saith, [There is] a lion in the way; a lion [is] in the streets.
26:13 게으른 사람은 말하기를 "길에 사자가 있다. 길거리에 사자가 있다." 하느니라.

26:14 [As] the door turneth upon his hinges, so [doth] the slothful upon his bed.
26:14 문이 돌쩌귀 위에서 도는 것같이 게으른 자도 침상 위에서 뒹구느니라.

26:15 The slothful hideth his hand in [his] bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
26:15 게으른 사람은 자기 손을 품에 감추고 자기 입으로 다시 가져오기를 싫어하느니라.

26:16 The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
26:16 게으른 자는 이유를 댈 수 있는 일곱 사람 보다도 자신을 더 지혜롭게 여기느니라.

26:17 He that passeth by, [and] meddleth with strife [belonging] not to him, [is like] one that taketh a dog by the ears.
26:17 길을 지나다가 자기와 상관없는 다툼에 간섭하는 자는 개의 귀를 잡는 자와 같으니라.

26:18 As a mad [man] who casteth firebrands, arrows, and death,
26:18 횃불과 화살과 죽음을 던지는 미친 사람과 같이

26:19 So [is] the man [that] deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
26:19 자기 이웃을 속이며 말하기를 "내가 장난한 것이 아니냐?" 하는 사람도 그러하니라.

26:20 Where no wood is, [there] the fire goeth out: so where [there is] no talebearer, the strife ceaseth.
26:20 나무가 없는 곳에는 불이 꺼지듯이, 험담하는 자가 없는 곳에는 싸움도 그치느니라.

26:21 [As] coals [are] to burning coals, and wood to fire; so [is] a contentious man to kindle strife.
26:21 타는 숯에 숯을 넣고 불에 나무를 넣는 것처럼, 다투기를 좋아하는 사람은 싸움을 일으키느니라.

26:22 The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
26:22 험담하는 자의 말들은 상처와 같이 뱃속 깊은 데로 내려가느니라.

26:23 Burning lips and a wicked heart [are like] a potsherd covered with silver dross.
26:23 불타는 입술과 악한 마음은 은 찌끼를 입힌 질그릇과 같으니라.

26:24 He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
26:24 미워하는 자는 자기 입술로는 속이고 자기 안에 속임수를 쌓아 두나니,

26:25 When he speaketh fair, believe him not: for [there are] seven abominations in his heart.
26:25 그가 좋은 말을 할지라도 믿지 말 것은 그의 마음 속에 일곱 가지 가증한 것이 있음이라.

26:26 [Whose] hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the [whole] congregation.
26:26 그의 증오가 속임수로 감춰질지라도 그의 악함은 온 회중 앞에 드러나게 되리라.

26:27 Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
26:27 구덩이를 파는 자는 그 안에 빠질 것이며, 돌을 굴리는 자에게는 그것이 그의 위로 돌아가리라.

26:28 A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
26:28 거짓말하는 혀는 그것으로 고난당하는 자를 미워하고, 아첨하는 입은 패망케 하느니라.

List of Articles
번호 분류 제목
595 시편 KJV / 한글KJV 시편 117장
594 시편 KJV / 한글KJV 시편 116장
593 시편 KJV / 한글KJV 시편 115장
592 시편 KJV / 한글KJV 시편 114장
591 시편 KJV / 한글KJV 시편 113장
590 시편 KJV / 한글KJV 시편 112장
589 시편 KJV / 한글KJV 시편 111장
588 시편 KJV / 한글KJV 시편 110장
587 시편 KJV / 한글KJV 시편 109장
586 시편 KJV / 한글KJV 시편 108장
585 시편 KJV / 한글KJV 시편 107장
584 시편 KJV / 한글KJV 시편 106장
583 시편 KJV / 한글KJV 시편 105장
582 시편 KJV / 한글KJV 시편 104장
581 시편 KJV / 한글KJV 시편 103장
580 시편 KJV / 한글KJV 시편 102장
579 시편 KJV / 한글KJV 시편 101장
578 시편 KJV / 한글KJV 시편 100장
577 시편 KJV / 한글KJV 시편 099장
576 시편 KJV / 한글KJV 시편 098장
575 시편 KJV / 한글KJV 시편 097장
574 시편 KJV / 한글KJV 시편 096장
573 시편 KJV / 한글KJV 시편 095장
572 시편 KJV / 한글KJV 시편 094장
571 시편 KJV / 한글KJV 시편 093장
570 시편 KJV / 한글KJV 시편 092장
569 시편 KJV / 한글KJV 시편 091장
568 시편 KJV / 한글KJV 시편 090장
567 시편 KJV / 한글KJV 시편 089장
566 시편 KJV / 한글KJV 시편 088장
565 시편 KJV / 한글KJV 시편 087장
564 시편 KJV / 한글KJV 시편 086장
563 시편 KJV / 한글KJV 시편 085장
562 시편 KJV / 한글KJV 시편 084장
561 시편 KJV / 한글KJV 시편 083장
560 시편 KJV / 한글KJV 시편 082장
559 시편 KJV / 한글KJV 시편 081장
558 시편 KJV / 한글KJV 시편 080장
557 시편 KJV / 한글KJV 시편 079장
556 시편 KJV / 한글KJV 시편 078장
555 시편 KJV / 한글KJV 시편 077장
554 시편 KJV / 한글KJV 시편 076장
553 시편 KJV / 한글KJV 시편 075장
552 시편 KJV / 한글KJV 시편 074장
551 시편 KJV / 한글KJV 시편 073장
550 시편 KJV / 한글KJV 시편 072장
549 시편 KJV / 한글KJV 시편 071장
548 시편 KJV / 한글KJV 시편 070장
547 시편 KJV / 한글KJV 시편 069장
546 시편 KJV / 한글KJV 시편 068장
545 시편 KJV / 한글KJV 시편 067장
544 시편 KJV / 한글KJV 시편 066장
543 시편 KJV / 한글KJV 시편 065장
542 시편 KJV / 한글KJV 시편 064장
541 시편 KJV / 한글KJV 시편 063장
540 시편 KJV / 한글KJV 시편 062장
539 시편 KJV / 한글KJV 시편 061장
538 시편 KJV / 한글KJV 시편 060장
537 시편 KJV / 한글KJV 시편 059장
536 시편 KJV / 한글KJV 시편 058장
535 시편 KJV / 한글KJV 시편 057장
534 시편 KJV / 한글KJV 시편 056장
533 시편 KJV / 한글KJV 시편 055장
532 시편 KJV / 한글KJV 시편 054장
531 시편 KJV / 한글KJV 시편 053장
530 시편 KJV / 한글KJV 시편 052장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소