Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
25:1 These [are] also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.  
25:1 이것들도 솔로몬의 잠언이요, 유다의 히스키야왕의 사람들이 베낀 것이라.  

25:2 [It is] the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings [is] to search out a matter.  
25:2 일을 숨기는 것은 하나님의 영광이나, 일을 찾아내는 것은 왕의 영예니라.  

25:3 The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings [is] unsearchable.   
25:3 하늘은 높고 땅은 깊으며, 왕들의 마음은 헤아릴 수 없느니라.  

25:4 Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.  
25:4 은에서 찌꺼기를 제거하라. 그리하면 세공자에게 그릇이 되어 나올 것이니라.  

25:5 Take away the wicked [from] before the king, and his throne shall be established in righteousness.  
25:5 왕 앞에서 악한 자를 제거하라. 그리하면 그의 보좌가 의 안에서 굳게 서리라.  

25:6 Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great [men]:   
25:6 왕 앞에 스스로 나타내지 말고 위대한 사람의 자리에 서지 말라.  

25:7 For better [it is] that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.  
25:7 이는 네가 "이리 올라오라."는 말을 듣는 것이 네 눈이 본 통치자 앞에서 더 낮추어지는 것보다 나음이니라.  

25:8 Go not forth hastily to strive, lest [thou know not] what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.  
25:8 다투려고 급히 나가지 말라. 이는 네 이웃이 너를 부끄럽게 할 때 네가 어찌할 줄 모를까 함이라.  

25:9 Debate thy cause with thy neighbour [himself]; and discover not a secret to another:   
25:9 네 이웃과 다툴지라도 다른 사람의 비밀은 누설하지 말라.  

25:10 Lest he that heareth [it] put thee to shame, and thine infamy turn not away.  
25:10 그것을 들은 자가 너를 부끄럽게 할까 함이요 너의 악명이 네게서 떠나지 않을까 함이라.  

25:11 A word fitly spoken [is like] apples of gold in pictures of silver.   
25:11 적합하게 한 말은 은 그림들에 있는 금사과들 같으니라.  

25:12 [As] an earring of gold, and an ornament of fine gold, [so is] a wise reprover upon an obedient ear.  
25:12 순종하는 귀에 현명하게 책망하는 자는 금귀고리와 정금 장식물 같으니라.  

25:13 As the cold of snow in the time of harvest, [so is] a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.  
25:13 신실한 사자는 그를 보낸 자들에게 마치 추수 때의 차가운 눈과 같아서 주인들의 혼을 시원하게 하느니라.  

25:14 Whoso boasteth himself of a false gift [is like] clouds and wind without rain.   
25:14 거짓 은사를 스스로 자랑하는 자는 누구나 비 없는 구름과 바람 같으니라.  

25:15 By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.  
25:15 오래 참음으로 통치자가 설득되나니, 부드러운 혀는 뼈를 꺾느니라.  

25:16 Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.  
25:16 네가 꿀을 찾았느냐? 네게 충분할 만큼만 먹어 과식으로 토하지 않게 하라.  

25:17 Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and [so] hate thee.   
25:17 이웃집에 자주 다니지 말라. 그가 네게 싫증나서 미워할까 함이라.  

25:18 A man that beareth false witness against his neighbour [is] a maul, and a sword, and a sharp arrow.  
25:18 자기 이웃에 대하여 거짓 증거한 사람은 큰 망치요, 칼이며, 예리한 화살이니라.  

25:19 Confidence in an unfaithful man in time of trouble [is like] a broken tooth, and a foot out of joint.  
25:19 고난의 때에 신실하지 못한 사람을 신뢰하는 것은 마치 부러진 이와 탈골된 발 같으니라.  

25:20 [As] he that taketh away a garment in cold weather, [and as] vinegar upon nitre, so [is] he that singeth songs to an heavy heart.  
25:20 마음이 우울한 사람에게 노래를 부르는 자는 추운 날에 옷을 빼앗아 가는 자와 같고 초석 위에 식초를 붓는 자와 같도다.  

25:21 If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:  
25:21 네 원수가 굶주리거든 먹을 음식을 주고, 그가 목말라 하거든 마실 물을 주라.  

25:22 For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.  
25:22 이는 네가 그의 머리 위에 숯불을 쌓는 것이니, 주께서 네게 보상하시리라.  

25:23 The north wind driveth away rain: so [doth] an angry countenance a backbiting tongue.   
25:23 북풍이 비를 몰고옴과 같이 험담하는 혀는 성난 얼굴을 일으키느니라.  

25:24 [It is] better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.  
25:24 다투는 여자과 함께 넓은 집에서 사는 것보다 지붕의 한 모퉁이에서 사는 것이 더 나으니라.  

25:25 [As] cold waters to a thirsty soul, so [is] good news from a far country.  
25:25 먼 땅에서 오는 좋은 소식은 목마른 혼에게 냉수 같으니라.  

25:26 A righteous man falling down before the wicked [is as] a troubled fountain, and a corrupt spring.  
25:26 악인 앞에 굴복하는 의로운 사람은 불결한 샘과 오염된 샘물 같으니라.  

25:27 [It is] not good to eat much honey: so [for men] to search their own glory [is not] glory.  
25:27 꿀을 많이 먹는 것이 좋지 않듯이 사람이 자신의 영광을 구하는 것도 영광스럽지 못하니라.  

25:28 He that [hath] no rule over his own spirit [is like] a city [that is] broken down, [and] without walls.  
25:28 자기의 영을 다스리지 못하는 자는 무너져 버린 성읍에 성벽이 없는 것과 같으니라.  

 

List of Articles
번호 분류 제목
279 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 23장
278 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 24장
» 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 25장
276 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 26장
275 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 27장
274 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 28장
273 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 29장
272 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 30장
271 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 31장
270 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 01장
269 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 02장
268 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 03장
267 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 04장
266 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 05장
265 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 06장
264 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 07장
263 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 08장
262 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 09장
261 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 10장
260 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 11장
259 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 12장
258 아가 KJV / 한글KJV 아가 01장
257 아가 KJV / 한글KJV 아가 02장
256 아가 KJV / 한글KJV 아가 03장
255 아가 KJV / 한글KJV 아가 04장
254 아가 KJV / 한글KJV 아가 05장
253 아가 KJV / 한글KJV 아가 06장
252 아가 KJV / 한글KJV 아가 07장
251 아가 KJV / 한글KJV 아가 08장
250 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 01장
249 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 02장
248 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 03장
247 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 04장
246 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 05장
245 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 06장
244 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 07장
243 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 08장
242 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 09장
241 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 10장
240 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 11장
239 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 12장
238 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 13장
237 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 14장
236 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 15장
235 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 16장
234 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 17장
233 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 18장
232 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 19장
231 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 20장
230 이사야 KJV / 한글KJV 이사야 21장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소