KJV / 한글KJV 잠언 11장

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
11:1 A false balance [is] abomination to the LORD: but a just weight [is] his delight.
11:1 속이는 저울은 주께 가증한 것이나, 공정한 추는 그의 기쁨이니라.

11:2 [When] pride cometh, then cometh shame: but with the lowly [is] wisdom.
11:2 교만이 오면 수치도 오지만 지혜는 겸손한 자와 더불어 있느니라.

11:3 The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.
11:3 정직한 자들의 성실은 그들을 인도할 것이나, 범죄자들의 패역은 그들을 멸망시키리라.

11:4 Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.
11:4 재물은 진노의 날에 유익하지 않으나, 의는 죽음에서 구해 내느니라.

11:5 The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.
11:5 완전한 자의 의는 그의 길을 바르게 할 것이나, 악인은 자신의 악으로 인하여 넘어지리라.

11:6 The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in [their own] naughtiness.
11:6 정직한 자들의 의는 그들을 구할 것이나, 범죄자들은 자기들의 악에 붙잡히리라.

11:7 When a wicked man dieth, [his] expectation shall perish: and the hope of unjust [men] perisheth.
11:7 악한 사람이 죽을 때 그의 기대는 멸망할 것이요, 불의한 자들의 소망은 멸망하느니라.

11:8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
11:8 의로운 자는 고난에서 구원되고 악인이 그를 대신하여 오느니라.

11:9 An hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
11:9 위선자는 자기 입으로 이웃을 망하게 하나, 의인은 지식으로 구원을 받으리라.

11:10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, [there is] shouting.
11:10 의로운 자가 잘되면 성읍이 즐거워하며, 악인이 패망하면 외침이 있느니라.

11:11 By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.
11:11 성읍은 정직한 자의 축복으로 존귀하게 되고 악인의 입으로 무너지느니라.

11:12 He that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.
11:12 지혜가 없는 자는 자기 이웃을 멸시하나, 명철한 사람은 잠잠하느니라.

11:13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
11:13 험담하는 자는 비밀을 누설하나, 신실한 영을 가진 자는 말을 숨기느니라.

11:14 Where no counsel [is], the people fall: but in the multitude of counsellors [there is] safety.
11:14 의논이 없으면 백성이 망하나, 의논자가 많으면 안전하니라.

11:15 He that is surety for a stranger shall smart [for it]: and he that hateth suretiship is sure.
11:15 타국인을 위하여 보증을 서는 자는 피해를 당할 것이나, 보증 서기를 싫어하는 자는 안전하니라.

11:16 A gracious woman retaineth honour: and strong [men] retain riches.
11:16 현숙한 여인은 존귀를 지니며, 강한 남자는 부를 지니느니라.

11:17 The merciful man doeth good to his own soul: but [he that is] cruel troubleth his own flesh.
11:17 자비로운 사람은 자기 혼에 선을 행하나, 잔인한 자는 자기 육체에 해를 끼치느니라.

11:18 The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness [shall be] a sure reward.
11:18 악인은 속이는 일을 하나, 의를 뿌리는 자에게는 확실한 상이 있느니라.

11:19 As righteousness [tendeth] to life: so he that pursueth evil [pursueth it] to his own death.
11:19 의가 생명에 이르는 것같이 악을 추구하는 자는 사망에 이르느니라.

11:20 They that are of a froward heart [are] abomination to the LORD: but [such as are] upright in [their] way [are] his delight.
11:20 마음이 비뚤어진 자들은 주께 가증함이 되나, 행위가 정직한 자들은 그의 기쁨이니라.

11:21 [Though] hand [join] in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
11:21 악인은 손에 손을 잡을지라도 처벌을 면치 못할 것이나, 의로운 자의 씨는 구원을 받으리라.

11:22 [As] a jewel of gold in a swine's snout, [so is] a fair woman which is without discretion.
11:22 아리따운 여인에게 분별이 없는 것은 마치 돼지 코에 금 고리 같으니라.

11:23 The desire of the righteous [is] only good: [but] the expectation of the wicked [is] wrath.
11:23 의로운 자의 소망은 선한 것뿐이나 악인의 기대는 진노니라.

11:24 There is that scattereth, and yet increaseth; and [there is] that withholdeth more than is meet, but [it tendeth] to poverty.
11:24 재물은 흩을지라도 늘어나나, 지나치게 아끼면 궁핍하게 되느니라.

11:25 The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
11:25 관대한 자는 풍족하게 되리니, 물을 주는 자는 자기 자신도 물을 받게 되리라.

11:26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing [shall be] upon the head of him that selleth [it].
11:26 곡식을 움키는 자는 백성들이 저주할 것이나, 곡식을 파는 자의 머리 위에는 복이 있으리라.

11:27 He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
11:27 열심히 선을 찾는 자는 은총을 받으나, 악을 찾는 자는 악이 그에게 오리라.

11:28 He that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
11:28 자기의 재물을 신뢰하는 자는 넘어질 것이나, 의로운 자는 가지처럼 번성하리라.

11:29 He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool [shall be] servant to the wise of heart.
11:29 자기의 집에 다툼을 일으키는 자는 바람을 유업으로 받을 것이며, 어리석은 자는 마음이 지혜로운 자의 종이 되리라.

11:30 The fruit of the righteous [is] a tree of life; and he that winneth souls [is] wise.
11:30 의로운 자의 열매는 생명의 나무니, 혼을 이겨오는 자는 현명하니라.

11:31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.
11:31 보라, 의로운 자도 땅에서 보응을 받게 되리니, 악인과 죄인은 훨씬 더하리라.

Articles

1