Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
69:1 {To the chief Musician upon Shoshannim, [A Psalm] of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.
69:1 {악장을 따라 소산님으로 부른 다윗의 시} 오 하나님이여, 나를 구원하소서. 물들이 내 혼 속으로 들어오나이다.

69:2 I sink in deep mire, where [there is] no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
69:2 내가 설 곳 없는 깊은 수렁에 빠지며, 내가 깊은 물 속에 잠기니 큰 물이 나를 덮치나이다.

69:3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
69:3 내가 부르짖음으로 지쳐서 내 목이 말랐고, 내가 하나님을 기다리는 동안 내 눈은 힘을 잃었나이다.

69:4 They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, [being] mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored [that] which I took not away.
69:4 까닭없이 나를 미워하는 자들이 내 머리털보다 많으며, 그들은 부당하게 내 원수들이 되었고, 나를 멸망시키려는 자들이 막강하므로 내가 취하지 아니한 것도 되돌려 주었나이다.

69:5 O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
69:5 오 하나님이여, 주께서는 나의 어리석음을 아시며, 내 죄들은 주로부터 숨겨지지 아니하였나이다.

69:6 Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.
69:6 오 만군의 주 하나님이여, 주를 바라는 자들이 나로 인하여 수치를 당하지 않게 하소서. 오 이스라엘의 하나님이여, 주를 찾는 자들이 나로 인하여 낭패를 당하지 않게 하소서.

69:7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
69:7 주를 위하여 내가 비방을 받았으니, 수치가 내 얼굴을 덮었나이다.

69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.
69:8 내가 내 형제들에게는 낯선 사람이 되고, 내 모친의 자녀들에게는 외국인이 되었나이다.

69:9 For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
69:9 주의 전을 위한 열성이 나를 삼켰으며 주를 비방하는 자들의 비방이 내게 떨어졌나이다.

69:10 When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
69:10 내가 울고 금식으로 내 혼을 징계하였더니, 그것도 내게 비방이 되었나이다.

69:11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
69:11 내가 또한 굵은 베로 내 옷을 지었더니, 내가 그들에게 말거리가 되었나이다.

69:12 They that sit in the gate speak against me; and I [was] the song of the drunkards.
69:12 성문에 앉은 자들이 나를 욕하니, 내가 술주정뱅이들의 노래가 되었나이다.

69:13 But as for me, my prayer [is] unto thee, O LORD, [in] an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
69:13 그러나 나로 말하면, 오 주여, 받아들일 만한 때에 나의 기도가 주께 있으니, 오 하나님이여, 주의 구원의 진리 안에서, 주의 많은 자비로 나를 들으소서.

69:14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
69:14 수렁에서 나를 건지시고, 나로 빠지지 않게 하소서. 나를 미워하는 자들과 깊은 물들로부터 나를 건지소서.

69:15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
69:15 큰 물이 나를 덮치지 못하게 하시고, 깊음도 나를 삼키지 못하게 하시며, 구덩이가 내 위에서 그 입을 닫지 못하게 하소서.

69:16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness [is] good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
69:16 오 주여, 나를 들으소서. 주의 자애하심이 선하시니, 주의 많은 자비하심을 따라 내게로 돌이키소서.

69:17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
69:17 주의 얼굴을 주의 종으로부터 숨기지 마소서. 내가 고난 가운데 있으니 속히 나를 들으소서.

69:18 Draw nigh unto my soul, [and] redeem it: deliver me because of mine enemies.
69:18 내 혼에 가까이 다가서시어 내 혼을 구속하소서. 내 원수들로 인하여 나를 구하소서.

69:19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries [are] all before thee.
69:19 주께서 나의 비방과 수치와 모욕을 아셨나이다. 나의 대적자들이 다 주 앞에 있나이다.

69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked [for some] to take pity, but [there was] none; and for comforters, but I found none.
69:20 비방으로 내 마음이 상하였으니, 내가 근심으로 가득 찼나이다. 누가 불쌍히 여겨 줄까 내가 찾았으나 아무도 없었으며, 위로자를 찾았으나 아무도 찾지 못하였나이다.

69:21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
69:21 그들이 또 쓸개즙을 나의 음식물로 내게 주었으며, 내 갈증에 나로 식초를 마시게 하였나이다.

69:22 Let their table become a snare before them: and [that which should have been] for [their] welfare, [let it become] a trap.
69:22 그들의 식탁이 그들 앞에 올무가 되게 하시며 그들의 안녕을 위한 것으로 덫이 되게 하소서.

69:23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
69:23 그들의 눈이 어두워져 보지 못하게 하시고 그들의 허리는 계속해서 떨리게 하소서.

69:24 Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
69:24 주의 분개를 그들 위에 부으시며, 주의 불같은 진노로 그들을 덮치게 하소서.

69:25 Let their habitation be desolate; [and] let none dwell in their tents.
69:25 그들의 처소로 황폐케 하시고, 그들의 장막에 거하는 자가 아무도 없게 하소서.

69:26 For they persecute [him] whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
69:26 이는 그들이 주께서 치신 자를 박해하며, 주께서 상하게 하신 자들의 슬픔에 대하여 말하기 때문이니이다.

69:27 Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
69:27 그들의 죄악에 죄악을 더하시어 그들로 주의 의 안으로 들어오지 못하게 하소서.

69:28 Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
69:28 그들을 산 자들의 책에서 지워 버리시어 의인과 함께 기록되지 못하게 하소서.

69:29 But I [am] poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
69:29 그러나 나는 가난하고 슬프니, 오 하나님이여, 주의 구원으로 나를 높이 세우소서.

69:30 I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
69:30 내가 노래로 하나님의 이름을 찬양하며 감사함으로 그를 드높이리니

69:31 [This] also shall please the LORD better than an ox [or] bullock that hath horns and hoofs.
69:31 이것이 수소나, 뿔과 굽이 있는 황소보다 주를 더욱 기쁘시게 할 것이라.

69:32 The humble shall see [this, and] be glad: and your heart shall live that seek God.
69:32 겸손한 자가 이것을 보고 기뻐할 것이요, 하나님을 찾는 너희 마음이 살아나리라.

69:33 For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.
69:33 주께서는 가난한 자를 들으시며 그의 갇힌 자들을 멸시치 아니하시는도다.

69:34 Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
69:34 하늘과 땅이, 또 바다들과 그 안에서 움직이는 모든 것들이 그를 찬양하리니

69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
69:35 이는 하나님께서 시온을 구원하시고 유다의 성읍들을 세우시어 그들로 거기 거하게 하시며 그것을 소유로 삼게 하실 것임이라.

69:36 The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
69:36 그의 종들의 씨도 그것을 유업으로 받을 것이며, 그의 이름을 사랑하는 자들도 그 안에서 거하리로다.

List of Articles
번호 분류 제목
595 시편 KJV / 한글KJV 시편 117장
594 시편 KJV / 한글KJV 시편 118장
593 시편 KJV / 한글KJV 시편 119장
592 시편 KJV / 한글KJV 시편 120장
591 시편 KJV / 한글KJV 시편 121장
590 시편 KJV / 한글KJV 시편 122장
589 시편 KJV / 한글KJV 시편 123장
588 시편 KJV / 한글KJV 시편 124장
587 시편 KJV / 한글KJV 시편 125장
586 시편 KJV / 한글KJV 시편 126장
585 시편 KJV / 한글KJV 시편 127장
584 시편 KJV / 한글KJV 시편 128장
583 시편 KJV / 한글KJV 시편 129장
582 시편 KJV / 한글KJV 시편 130장
581 시편 KJV / 한글KJV 시편 131장
580 시편 KJV / 한글KJV 시편 132장
579 시편 KJV / 한글KJV 시편 133장
578 시편 KJV / 한글KJV 시편 134장
577 시편 KJV / 한글KJV 시편 135장
576 시편 KJV / 한글KJV 시편 136장
575 시편 KJV / 한글KJV 시편 137장
574 시편 KJV / 한글KJV 시편 138장
573 시편 KJV / 한글KJV 시편 139장
572 시편 KJV / 한글KJV 시편 140장
571 시편 KJV / 한글KJV 시편 141장
570 시편 KJV / 한글KJV 시편 142장
569 시편 KJV / 한글KJV 시편 143장
568 시편 KJV / 한글KJV 시편 144장
567 시편 KJV / 한글KJV 시편 145장
566 시편 KJV / 한글KJV 시편 146장
565 시편 KJV / 한글KJV 시편 147장
564 시편 KJV / 한글KJV 시편 148장
563 시편 KJV / 한글KJV 시편 149장
562 시편 KJV / 한글KJV 시편 150장
561 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 01장
560 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 02장
559 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 03장
558 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 04장
557 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 05장
556 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 06장
555 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 07장
554 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 08장
553 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 09장
552 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 10장
551 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 11장
550 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 12장
549 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 13장
548 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 14장
547 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 15장
546 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 16장
545 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 17장
544 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 18장
543 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 19장
542 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 20장
541 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 21장
540 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 22장
539 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 23장
538 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 24장
537 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 25장
536 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 26장
535 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 27장
534 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 28장
533 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 29장
532 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 30장
531 잠언 KJV / 한글KJV 잠언 31장
530 전도서 KJV / 한글KJV 전도서 01장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소