Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
58:1 {To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David.} Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
58:1 {악장을 따라 부른 알타스킷, 다윗의 믹탐} 오 회중이여, 너희가 진정 의를 말하느냐? 오 너희 사람들의 아들들아, 너희가 바르게 판단하느냐?

58:2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
58:2 정녕, 너희가 마음으로는 악을 행하며 땅에서 너희 손의 폭력을 측정하는도다.

58:3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
58:3 악인들은 모태로부터 벗어났으며, 그들은 태어나면서부터 거짓을 말하며 곁길로 나가는도다.

58:4 Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear;
58:4 그들의 독은 뱀의 독과 같고, 그들은 자기의 귀를 막는 귀머거리 독사 같나니

58:5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
58:5 그것이 마술사들의 음성을 들으려 하지 않으므로 마술이 결코 효력이 없도다.

58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
58:6 오 하나님이여, 그들 입 속의 이들을 부러뜨리소서. 오 주여, 젊은 사자들의 어금니를 부러뜨리시어

58:7 Let them melt away as waters [which] run continually: [when] he bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces.
58:7 그들로 계속 흐르는 물처럼 녹게 하시며, 그가 화살들을 쏘려고 활을 당길 때 부러지는 것 같게 하소서.

58:8 As a snail [which] melteth, let [every one of them] pass away: [like] the untimely birth of a woman, [that] they may not see the sun.
58:8 달팽이가 녹듯이 그들 모두가 없어지게 하시며, 여인에게서 조산한 아기가 햇빛을 보지 못하는 것 같게 하소서.

58:9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
58:9 네 솥이 가시들을 느끼기 전에, 주께서 살아 있는 것들이나 그의 진노 가운데 있는 것들을 회오리바람으로 하시듯 걷어 가 버리시리라.

58:10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
58:10 의인은 보복을 볼 때에 기뻐하나니, 그가 악인의 피로 자기 발을 씻으리로다.

58:11 So that a man shall say, Verily [there is] a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
58:11 그리하여 사람이 말하기를 "진실로 의인에게는 상이 있으니, 진실로 땅에서 판단하시는 분은 하나님이시라." 하리라.

List of Articles
번호 분류 제목
429 시편 KJV / 한글KJV 시편 023장
428 시편 KJV / 한글KJV 시편 024장
427 시편 KJV / 한글KJV 시편 025장
426 시편 KJV / 한글KJV 시편 026장
425 시편 KJV / 한글KJV 시편 027장
424 시편 KJV / 한글KJV 시편 028장
423 시편 KJV / 한글KJV 시편 029장
422 시편 KJV / 한글KJV 시편 030장
421 시편 KJV / 한글KJV 시편 031장
420 시편 KJV / 한글KJV 시편 032장
419 시편 KJV / 한글KJV 시편 033장
418 시편 KJV / 한글KJV 시편 034장
417 시편 KJV / 한글KJV 시편 035장
416 시편 KJV / 한글KJV 시편 036장
415 시편 KJV / 한글KJV 시편 037장
414 시편 KJV / 한글KJV 시편 038장
413 시편 KJV / 한글KJV 시편 039장
412 시편 KJV / 한글KJV 시편 040장
411 시편 KJV / 한글KJV 시편 041장
410 시편 KJV / 한글KJV 시편 042장
409 시편 KJV / 한글KJV 시편 043장
408 시편 KJV / 한글KJV 시편 044장
407 시편 KJV / 한글KJV 시편 045장
406 시편 KJV / 한글KJV 시편 046장
405 시편 KJV / 한글KJV 시편 047장
404 시편 KJV / 한글KJV 시편 048장
403 시편 KJV / 한글KJV 시편 049장
402 시편 KJV / 한글KJV 시편 050장
401 시편 KJV / 한글KJV 시편 051장
400 시편 KJV / 한글KJV 시편 052장
399 시편 KJV / 한글KJV 시편 053장
398 시편 KJV / 한글KJV 시편 054장
397 시편 KJV / 한글KJV 시편 055장
396 시편 KJV / 한글KJV 시편 056장
395 시편 KJV / 한글KJV 시편 057장
» 시편 KJV / 한글KJV 시편 058장
393 시편 KJV / 한글KJV 시편 059장
392 시편 KJV / 한글KJV 시편 060장
391 시편 KJV / 한글KJV 시편 061장
390 시편 KJV / 한글KJV 시편 062장
389 시편 KJV / 한글KJV 시편 063장
388 시편 KJV / 한글KJV 시편 064장
387 시편 KJV / 한글KJV 시편 065장
386 시편 KJV / 한글KJV 시편 066장
385 시편 KJV / 한글KJV 시편 067장
384 시편 KJV / 한글KJV 시편 068장
383 시편 KJV / 한글KJV 시편 069장
382 시편 KJV / 한글KJV 시편 070장
381 시편 KJV / 한글KJV 시편 071장
380 시편 KJV / 한글KJV 시편 072장
목록
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소