Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
32:1 {[A Psalm] of David, Maschil.} Blessed [is he whose] transgression [is] forgiven, [whose] sin [is] covered.
32:1 {다윗의 시, 마스킬} 죄과들을 용서받고 죄가 가려진 사람은 복이 있도다.

32:2 Blessed [is] the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit [there is] no guile.
32:2 주께서 정죄하지 않으시고 그 영에 간사함이 없는 자는 복이 있도다.

32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
32:3 내가 침묵을 지킬 때 온종일 신음함으로 내 뼈가 쇠하였나이다.

32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
32:4 밤낮으로 주의 손이 나를 짓누르니 내 원기가 여름철의 가뭄으로 바뀌었나이다. 셀라.

32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
32:5 내가 내 죄를 주께 시인하고 내 죄악을 숨기지 아니하였나이다. 내가 말하기를 "내가 내 죄과들을 주께 자백하리이다." 하였더니 주께서 내 죄의 악을 용서하셨나이다. 셀라.

32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
32:6 이로 인하여 경건한 자는 누구나 주를 만날 수 있을 때에 주께 기도할지니, 진실로 큰 물들의 홍수들일지라도 그에게 미치지 못하리이다.

32:7 Thou [art] my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
32:7 주는 나의 은신처시니, 주께서 고난으로부터 나를 보호하시며 구원의 노래들로 나를 두르시리이다. 셀라.

32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
32:8 네가 가야 할 길을 내가 네게 지시하고 가르치리니, 내가 너를 내 눈으로 인도하리라.

32:9 Be ye not as the horse, [or] as the mule, [which] have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
32:9 너희는 지각이 없는 말이나 노새같이 되지 말라. 그들은 입이 재갈이나 굴레로 꼭 물려지지 아니하면 네게 가까이 오지 않느니라.

32:10 Many sorrows [shall be] to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
32:10 악인에게는 많은 슬픔이 있으나, 주를 신뢰하는 자는 자비가 그를 두르리라.

32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all [ye that are] upright in heart.
32:11 너희 의인들아, 주 안에서 기뻐하고 즐거워하라. 마음이 정직한 너희는 모두 기쁨으로 소리칠지어다.

List of Articles
번호 분류 제목
150 시편 KJV / 한글KJV 시편 001장
149 시편 KJV / 한글KJV 시편 002장
148 시편 KJV / 한글KJV 시편 003장
147 시편 KJV / 한글KJV 시편 004장
146 시편 KJV / 한글KJV 시편 005장
145 시편 KJV / 한글KJV 시편 006장
144 시편 KJV / 한글KJV 시편 007장
143 시편 KJV / 한글KJV 시편 008장
142 시편 KJV / 한글KJV 시편 009장
141 시편 KJV / 한글KJV 시편 010장
140 시편 KJV / 한글KJV 시편 011장
139 시편 KJV / 한글KJV 시편 012장
138 시편 KJV / 한글KJV 시편 013장
137 시편 KJV / 한글KJV 시편 014장
136 시편 KJV / 한글KJV 시편 015장
135 시편 KJV / 한글KJV 시편 016장
134 시편 KJV / 한글KJV 시편 017장
133 시편 KJV / 한글KJV 시편 018장
132 시편 KJV / 한글KJV 시편 019장
131 시편 KJV / 한글KJV 시편 020장
130 시편 KJV / 한글KJV 시편 021장
129 시편 KJV / 한글KJV 시편 022장
128 시편 KJV / 한글KJV 시편 023장
127 시편 KJV / 한글KJV 시편 024장
126 시편 KJV / 한글KJV 시편 025장
125 시편 KJV / 한글KJV 시편 026장
124 시편 KJV / 한글KJV 시편 027장
123 시편 KJV / 한글KJV 시편 028장
122 시편 KJV / 한글KJV 시편 029장
121 시편 KJV / 한글KJV 시편 030장
120 시편 KJV / 한글KJV 시편 031장
» 시편 KJV / 한글KJV 시편 032장
118 시편 KJV / 한글KJV 시편 033장
117 시편 KJV / 한글KJV 시편 034장
116 시편 KJV / 한글KJV 시편 035장
115 시편 KJV / 한글KJV 시편 036장
114 시편 KJV / 한글KJV 시편 037장
113 시편 KJV / 한글KJV 시편 038장
112 시편 KJV / 한글KJV 시편 039장
111 시편 KJV / 한글KJV 시편 040장
110 시편 KJV / 한글KJV 시편 041장
109 시편 KJV / 한글KJV 시편 042장
108 시편 KJV / 한글KJV 시편 043장
107 시편 KJV / 한글KJV 시편 044장
106 시편 KJV / 한글KJV 시편 045장
105 시편 KJV / 한글KJV 시편 046장
104 시편 KJV / 한글KJV 시편 047장
103 시편 KJV / 한글KJV 시편 048장
102 시편 KJV / 한글KJV 시편 049장
101 시편 KJV / 한글KJV 시편 050장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 Next
/ 3

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소