Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
3:1 After this opened Job his mouth, and cursed his day.
3:1 이 후에 욥이 입을 열어 자기 생일을 저주하니라.

3:2 And Job spake, and said,
3:2 욥이 고하여 말하기를

3:3 Let the day perish wherein I was born, and the night [in which] it was said, There is a man child conceived.
3:3 "내가 태어난 날과, '남자 아이를 배었다.'고 말했던 그 밤이 없었더라면

3:4 Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.
3:4 그 날이 캄캄하였더라면, 하나님께서 위에서 고려하지 아니하시고, 빛도 그 날에 비치지 아니하였더라면

3:5 Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
3:5 흑암과 사망의 그늘이 그 날을 얼룩지게 하고, 구름이 그 위를 덮어 그 날의 캄캄함이 그 날을 무섭게 하였더라면

3:6 As [for] that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.
3:6 그 밤으로 말하면, 어두움이 엄습하여 해의 날들 가운데 들지 못하고, 달의 수에도 들어오지 아니하였더라면

3:7 Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
3:7 보라, 그 밤이 적막하여 거기에서 아무런 즐거운 음성도 나오지 아니하였더라면

3:8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.
3:8 애통하고자 하는 자들, 곧 그 날을 저주하는 자들이 그 음성을 저주하였더라면

3:9 Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but [have] none; neither let it see the dawning of the day:
3:9 그 날의 새벽별들이 어두웠더라면, 빛을 찾으나 얻지 못했더라면, 그 날이 새벽을 보지 못하였더라면 좋았으리라.

3:10 Because it shut not up the doors of my [mother's] womb, nor hid sorrow from mine eyes.
3:10 이는 그 날이 내 모태의 문을 닫지도 아니하였고 내 눈에서 슬픔을 가리지도 아니하였기 때문이라.

3:11 Why died I not from the womb? [why] did I [not] give up the ghost when I came out of the belly?
3:11 어찌하여 태에서 죽어 나오지 아니하였던가? 어찌하여 내가 배에서 나왔을 때 숨을 거두지 아니하였던가?

3:12 Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?
3:12 어찌하여 무릎이 나를 보호하였던가? 어찌하여 내가 젖가슴을 빨았던가?

3:13 For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
3:13 그러면 내가 지금 가만히 누워서 평안히 있었을 것이요, 잠들어서 쉬고 있었을 것이며

3:14 With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
3:14 자신들을 위하여 황폐한 곳들을 세운 세상의 왕들과 의논자들과 함께하였거나

3:15 Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
3:15 아니면 자기 집들을 은으로 채운, 금을 가진 고관들과 함께하였거나

3:16 Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants [which] never saw light.
3:16 남모르게 유산된 것같이 내가 있지도 아니하여 빛을 보지 못한 아기들 같았을 것이라.

3:17 There the wicked cease [from] troubling; and there the weary be at rest.
3:17 거기는 악한 자의 고통이 그치며, 거기는 곤비한 자가 평안을 얻게 되고

3:18 [There] the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.
3:18 거기서는 갇힌 자들이 함께 쉬며 압제자의 음성을 듣지 아니하는도다.

3:19 The small and great are there; and the servant [is] free from his master.
3:19 작은 자와 큰 자가 거기 있으며 종이 자기 주인에게서 놓였도다.

3:20 Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter [in] soul;
3:20 어찌하여 불행에 처한 자에게 빛을 주시며 혼이 쓰라린 자에게 생명을 주시는고.

3:21 Which long for death, but it [cometh] not; and dig for it more than for hid treasures;
3:21 이런 자는 죽음을 바라나 오지 아니하므로, 숨겨진 보배를 찾는 것보다 죽음을 찾아 더 파나니

3:22 Which rejoice exceedingly, [and] are glad, when they can find the grave?
3:22 그들이 무덤을 찾을 수 있을 때 심히 기뻐하고 즐거워하지 아니하랴?

3:23 [Why is light given] to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?
3:23 하나님께서 둘러 막으시어 그 길이 감춰진 사람에게 어찌하여 빛을 주셨는가?

3:24 For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
3:24 내가 먹기 전에 나의 탄식이 나오며 나의 울부짖는 소리가 물처럼 쏟아져 나왔도다.

3:25 For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid of is come unto me.
3:25 이는 내가 크게 두려워하는 것이 내게 임하였고 내가 무서워하는 것이 내게 임하였음이라.

3:26 I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.
3:26 나는 안전한 가운데 있지 않았고, 휴식도 가지지 않았고, 편안치 않았는데도 고난이 임했도다." 하더라.

List of Articles
번호 분류 제목
42 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 01장
41 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 02장
» 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 03장
39 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 04장
38 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 05장
37 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 06장
36 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 07장
35 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 08장
34 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 09장
33 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 10장
32 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 11장
31 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 12장
30 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 13장
29 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 14장
28 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 15장
27 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 16장
26 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 17장
25 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 18장
24 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 19장
23 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 20장
22 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 21장
21 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 22장
20 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 23장
19 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 24장
18 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 25장
17 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 26장
16 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 27장
15 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 28장
14 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 29장
13 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 30장
12 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 31장
11 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 32장
10 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 33장
9 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 34장
8 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 35장
7 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 36장
6 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 37장
5 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 38장
4 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 39장
3 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 40장
2 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 41장
1 욥기 KJV / 한글KJV 욥기 42장
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소