Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
12:1 In the seventh year of Jehu Jehoash began to reign; and forty years reigned he in Jerusalem. And his mother's name [was] Zibiah of Beersheba.
12:1 예후 제 칠년에 여호아스가 치리하기 시작하여 예루살렘에서 사십 년을 치리하였더라. 그의 어머니의 이름은 브엘세바 태생의 시비아라.

12:2 And Jehoash did [that which was] right in the sight of the LORD all his days wherein Jehoiada the priest instructed him.
12:2 여호아스는 제사장 여호야다가 자기에게 가르쳐 준 대로 그의 평생 동안 주의 목전에서 옳은 일을 행하였더라.

12:3 But the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.
12:3 그러나 그가 산당들은 제거하지 아니하였으니, 백성이 계속해서 산당들에서 제사하고 분향하였더라.

12:4 And Jehoash said to the priests, All the money of the dedicated things that is brought into the house of the LORD, [even] the money of every one that passeth [the account], the money that every man is set at, [and] all the money that cometh into any man's heart to bring into the house of the LORD,
12:4 여호아스가 제사장들에게 말하기를 "주의 전으로 가져온 헌물 중에서 모든 돈, 즉 계수를 통과하는 모든 자의 돈과, 각자에게 정해진 돈과, 자원하여 주의 전에 가져오는 모든 돈을

12:5 Let the priests take [it] to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found.
12:5 제사장들은 각자 자기의 아는 자들에게서 걷어 전의 훼손된 부분이 보이면 그 돈으로 그 훼손된 부분을 고칠지니라." 하니라.

12:6 But it was [so, that] in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house.
12:6 그러나 여호아스왕의 이십삼 년 동안 제사장들이 전의 훼손 부분을 수리하지 아니하고 그대로 둔지라,

12:7 Then king Jehoash called for Jehoiada the priest, and the [other] priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house? now therefore receive no [more] money of your acquaintance, but deliver it for the breaches of the house.
12:7 이에 여호아스왕이 제사장 여호야다와 다른 제사장들을 불러 그들에게 말하기를 "어찌하여 너희는 전의 훼손된 부분들을 수리하지 아니하느냐? 그러므로 이제 너희가 아는 자들에게서 더이상 돈을 받지 말고, 전의 훼손된 부분들을 위하여 넘기라." 하니

12:8 And the priests consented to receive no [more] money of the people, neither to repair the breaches of the house.
12:8 제사장들이 백성들에게서 더이상 돈을 받지 아니하고 전의 훼손 부분을 수리하지도 않기로 동의하더라.

12:9 But Jehoiada the priest took a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh into the house of the LORD: and the priests that kept the door put therein all the money [that was] brought into the house of the LORD.
12:9 그러나 제사장 여호야다가 큰 나무 상자를 가져다가 그 뚜껑에 구멍을 뚫어 제단 옆 사람들이 주의 전으로 들어오는 오른편에 두니, 문을 지키는 제사장들이 주의 전으로 가져오는 모든 돈을 거기에 넣으니라.

12:10 And it was [so], when they saw that [there was] much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the LORD.
12:10 그리하여 그들이 그 상자 안에 많은 돈이 있는 것을 보면 왕의 서기관과 대제사장이 올라와서 주의 전에서 얻은 돈을 자루에 넣어 세고

12:11 And they gave the money, being told, into the hands of them that did the work, that had the oversight of the house of the LORD: and they laid it out to the carpenters and builders, that wrought upon the house of the LORD,
12:11 그리고 그들이 계수한 돈을 일하는 자들, 즉 주의 전을 돌보는 자들의 손에 주고, 주의 전을 수리하는 목수들과 건축자들에게도 주고,

12:12 And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair [it].
12:12 또 돌 쌓는 자들과 돌 깎는 자들에게도 주어 주의 전의 훼손된 부분들을 수리할 재목과 다듬은 돌을 사게 하였으며, 그 전을 수리하는 데 필요한 모든 것을 위하여 주었더라.

12:13 Howbeit there were not made for the house of the LORD bowls of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money [that was] brought into the house of the LORD:
12:13 그러나 주의 전에 쓰일 은그릇이나 부집게나 대야나 나팔이나 어떤 금그릇이나 은그릇들은 주의 전으로 가져온 돈으로 만들지 아니하였으니

12:14 But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.
12:14 그들이 그 돈을 오직 일꾼들에게 주어 주의 전을 수리하였더라.

12:15 Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
12:15 또 그들은 일꾼들에게 지급하도록 돈을 넘겨준 사람들과 계산하지 아니하였으니, 이는 그들이 신실하게 일하였음이라.

12:16 The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
12:16 속건제 돈과 속죄제 돈은 주의 전에 가져가지 아니하였으니, 그것은 제사장들의 것이었더라.

12:17 Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
12:17 그때 시리아의 하사엘왕이 올라가서 가드와 싸워 그 곳을 취하였고, 또 그의 얼굴을 돌려 예루살렘으로 올라가니라.

12:18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold [that was] found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's house, and sent [it] to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem.
12:18 이에 유다의 여호아스왕이 그의 조상들인 유다 왕들 여호사밧과 여호람과 아하시야가 바친 모든 거룩케 한 것들과, 자기가 거룩케 한 것들과, 주의 전의 보물창고와 왕궁에 있는 모든 금을 취하여 시리아의 하사엘왕에게 보내었으니, 하사엘이 예루살렘에서부터 떠나갔더라.

12:19 And the rest of the acts of Joash, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
12:19 요아스의 나머지 행적과 그가 행한 모든 것이 유다 왕들의 역대서에 기록되어 있지 아니하냐?

12:20 And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
12:20 그의 신하들이 일어나서 모반하여 실라로 내려가는 곳에 있는 밀로 궁에서 요아스를 죽였으니

12:21 For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and they buried him with his fathers in the city of David: and Amaziah his son reigned in his stead.
12:21 그의 신하들인 시므앗의 아들 요사칼과 소멜의 아들 여호사밧이 그를 쳤더라. 그가 죽자 사람들이 그를 그의 조상들과 함께 다윗 성읍에 장사하였으며, 그의 아들 아마샤가 그를 대신하여 왕이 되니라.

List of Articles
번호 분류 제목
925 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 14장
924 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 13장
923 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 12장
922 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 11장
921 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 10장
920 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 09장
919 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 08장
918 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 07장
917 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 06장
916 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 05장
915 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 04장
914 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 03장
913 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 02장
912 스가랴 KJV / 한글KJV 스가랴 01장
911 학개 KJV / 한글KJV 학개 02장
910 학개 KJV / 한글KJV 학개 01장
909 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 03장
908 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 02장
907 스바냐 KJV / 한글KJV 스바냐 01장
906 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 03장
905 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 02장
904 하박국 KJV / 한글KJV 하박국 01장
903 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 03장
902 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 02장
901 나훔 KJV / 한글KJV 나훔 01장
900 미가 KJV / 한글KJV 미가 07장
899 미가 KJV / 한글KJV 미가 06장
898 미가 KJV / 한글KJV 미가 05장
897 미가 KJV / 한글KJV 미가 04장
896 미가 KJV / 한글KJV 미가 03장
895 미가 KJV / 한글KJV 미가 02장
894 미가 KJV / 한글KJV 미가 01장
893 요나 KJV / 한글KJV 요나 04장
892 요나 KJV / 한글KJV 요나 03장
891 요나 KJV / 한글KJV 요나 02장
890 요나 KJV / 한글KJV 요나 01장
889 오바댜 KJV / 한글KJV 오바댜 01장
888 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 09장
887 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 08장
886 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 07장
885 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 06장
884 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 05장
883 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 04장
882 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 03장
881 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 02장
880 아모스 KJV / 한글KJV 아모스 01장
879 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 03장
878 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 02장
877 요엘 KJV / 한글KJV 요엘 01장
876 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 14장
875 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 13장
874 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 12장
873 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 11장
872 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 10장
871 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 09장
870 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 08장
869 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 07장
868 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 06장
867 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 05장
866 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 04장
865 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 03장
864 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 02장
863 호세아 KJV / 한글KJV 호세아 01장
862 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 12장
861 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 11장
860 다니엘 KJV / 한글KJV 다니엘 10장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소