Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
3:1 Then Na'omi her mother-in-law said to her, "My daughter, should I not seek a home for you, that it may be well with you?
3:1 Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, I need to seek some security for you, so that it may be well with you.

3:2 Now is not Bo'az our kinsman, with whose maidens you were? See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor.
3:2 Now here is our kinsman Boaz, with whose young women you have been working. See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor.

3:3 Wash therefore and anoint yourself, and put on your best clothes and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking.
3:3 Now wash and anoint yourself, and put on your best clothes and go down to the threshing floor; but do not make yourself known to the man until he has finished eating and drinking.

3:4 But when he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do."
3:4 When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do."

3:5 And she replied, "All that you say I will do."
3:5 She said to her, "All that you tell me I will do."

3:6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
3:6 So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.

3:7 And when Bo'az had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then she came softly, and uncovered his feet, and lay down.
3:7 When Boaz had eaten and drunk, and he was in a contented mood, he went to lie down at the end of the heap of grain. Then she came stealthily and uncovered his feet, and lay down.

3:8 At midnight the man was startled, and turned over, and behold, a woman lay at his feet!
3:8 At midnight the man was startled, and turned over, and there, lying at his feet, was a woman!

3:9 He said, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth, your maidservant; spread your skirt over your maidservant, for you are next of kin."
3:9 He said, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth, your servant; spread your cloak over your servant, for you are next-of-kin."

3:10 And he said, "May you be blessed by the LORD, my daughter; you have made this last kindness greater than the first, in that you have not gone after young men, whether poor or rich.
3:10 He said, "May you be blessed by the LORD, my daughter; this last instance of your loyalty is better than the first; you have not gone after young men, whether poor or rich.

3:11 And now, my daughter, do not fear, I will do for you all that you ask, for all my fellow townsmen know that you are a woman of worth.
3:11 And now, my daughter, do not be afraid, I will do for you all that you ask, for all the assembly of my people know that you are a worthy woman.

3:12 And now it is true that I am a near kinsman, yet there is a kinsman nearer than I.
3:12 But now, though it is true that I am a near kinsman, there is another kinsman more closely related than I.

3:13 Remain this night, and in the morning, if he will do the part of the next of kin for you, well; let him do it; but if he is not willing to do the part of the next of kin for you, then, as the LORD lives, I will do the part of the next of kin for you. Lie down until the morning."
3:13 Remain this night, and in the morning, if he will act as next-of-kin for you, good; let him do it. If he is not willing to act as next-of-kin for you, then, as the LORD lives, I will act as next-of-kin for you. Lie down until the morning."

3:14 So she lay at his feet until the morning, but arose before one could recognize another; and he said, "Let it not be known that the woman came to the threshing floor."
3:14 So she lay at his feet until morning, but got up before one person could recognize another; for he said, "It must not be known that the woman came to the threshing floor."

3:15 And he said, "Bring the mantle you are wearing and hold it out." So she held it, and he measured out six measures of barley, and laid it upon her; then she went into the city.
3:15 Then he said, "Bring the cloak you are wearing and hold it out." So she held it, and he measured out six measures of barley, and put it on her back; then he went into the city.

3:16 And when she came to her mother-in-law, she said, "How did you fare, my daughter?" Then she told her all that the man had done for her,
3:16 She came to her mother-in-law, who said, "How did things go with you, my daughter?" Then she told her all that the man had done for her,

3:17 saying, "These six measures of barley he gave to me, for he said, `You must not go back empty-handed to your mother-in-law.'"
3:17 saying, "He gave me these six measures of barley, for he said, 'Do not go back to your mother-in-law empty-handed.'"

3:18 She replied, "Wait, my daughter, until you learn how the matter turns out, for the man will not rest, but will settle the matter today."
3:18 She replied, "Wait, my daughter, until you learn how the matter turns out, for the man will not rest, but will settle the matter today."

List of Articles
번호 분류 제목
991 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 18
990 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 17
989 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 16
988 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 15
987 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 14
986 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 13
985 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 12
984 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 11
983 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 10
982 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 09
981 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 08
980 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 07
979 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 06
978 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 05
977 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 04
976 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 03
975 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 02
974 Luke RSV / NRSV, Luke, Chapter 01
973 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 16
972 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 15
971 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 14
970 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 13
969 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 12
968 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 11
967 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 10
966 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 09
965 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 08
964 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 07
963 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 06
962 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 05
961 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 04
960 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 03
959 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 02
958 Mark RSV / NRSV, Mark, Chapter 01
957 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 28
956 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 27
955 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 26
954 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 25
953 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 24
952 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 23
951 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 22
950 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 21
949 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 20
948 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 19
947 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 18
946 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 17
945 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 16
944 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 15
943 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 14
942 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 13
941 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 12
940 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 11
939 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 10
938 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 09
937 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 08
936 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 07
935 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 06
934 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 05
933 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 04
932 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 03
931 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 02
930 Matthew RSV / NRSV, Matthew, Chapter 01
929 Malachi RSV / NRSV, Malachi, Chapter 04
928 Malachi RSV / NRSV, Malachi, Chapter 03
927 Malachi RSV / NRSV, Malachi, Chapter 02
926 Malachi RSV / NRSV, Malachi, Chapter 01
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소