Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
15:1 At the end of every seven years thou shalt make a release.
15:1 "At the end of [every] seven years you shall grant a remission [of debts.]

15:2 And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Jehovah's release hath been proclaimed.
15:2 "And this is the manner of remission: every creditor shall release what he has loaned to his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother, because the Lord's remission has been proclaimed.

15:3 Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.
15:3 "From a foreigner you may exact [it,] but your hand shall release whatever of yours is with your brother.

15:4 Howbeit there shall be no poor with thee; (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it;)
15:4 "However, there shall be no poor among you, since the LORD will surely bless you in the land which the LORD your God is giving you as an inheritance to possess,

15:5 if only thou diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.
15:5 if only you listen obediently to the voice of the LORD your God, to observe carefully all this commandment which I am commanding you today.

15:6 For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.
15:6 "For the LORD your God shall bless you as He has promised you, and you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you.

15:7 If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother;
15:7 "If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother;

15:8 but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need (in that) which he wanteth.
15:8 but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend him sufficient for his need [in] whatever he lacks.

15:9 Beware that there be not a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto Jehovah against thee, and it be sin unto thee.
15:9 "Beware, lest there is a base thought in your heart, saying, 'The seventh year, the year of remission, is near,' and your eye is hostile toward your poor brother, and you give him nothing; then he may cry to the LORD against you, and it will be a sin in you.

15:10 Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto.
15:10 "You shall generously give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the LORD your God will bless you in all your work and in all your undertakings.

15:11 For the poor will never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thy hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land.
15:11 "For the poor will never cease [to be] in the land; therefore I command you, saying, 'You shall freely open your hand to your brother, to your needy and poor in your land.'

15:12 If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
15:12 "If your kinsman, a Hebrew man or woman, is sold to you, then he shall serve you six years, but in the seventh year you shall set him free.

15:13 And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
15:13 "And when you set him free, you shall not send him away empty-handed.

15:14 thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; as Jehovah thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.
15:14 "You shall furnish him liberally from your flock and from your threshing floor and from your wine vat; you shall give to him as the LORD your God has blessed you.

15:15 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.
15:15 "And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today.

15:16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go out from thee; because he loveth thee and thy house, because he is well with thee;
15:16 "And it shall come about if he says to you, 'I will not go out from you,' because he loves you and your household, since he fares well with you;

15:17 then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise.
15:17 then you shall take an awl and pierce it through his ear into the door, and he shall be your servant forever. And also you shall do likewise to your maidservant.

15:18 It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.
15:18 "It shall not seem hard to you when you set him free, for he has given you six years [with] double the service of a hired man; so the LORD your God will bless you in whatever you do.

15:19 All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy herd, nor shear the firstling of thy flock.
15:19 "You shall consecrate to the LORD your God all the first-born males that are born of your herd and of your flock; you shall not work with the first-born of your herd, nor shear the first-born of your flock.

15:20 Thou shalt eat it before Jehovah thy God year by year in the place which Jehovah shall choose, thou and thy household.
15:20 "You and your household shall eat it every year before the LORD your God in the place which the LORD chooses.

15:21 And if it have any blemish, (as if it be) lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.
15:21 "But if it has any defect, [such as] lameness or blindness, [or] any serious defect, you shall not sacrifice it to the LORD your God.

15:22 Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean (shall eat it) alike, as the gazelle, and as the hart.
15:22 "You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike [may eat it,] as a gazelle or a deer.

15:23 Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.
15:23 "Only you shall not eat its blood; you are to pour it out on the ground like water.

List of Articles
번호 분류 제목
199 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 18
198 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 19
197 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 20
196 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 21
195 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 22
194 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 23
193 Luke ASV / NASB, Luke, Chapter 24
192 John ASV / NASB, John, Chapter 01
191 John ASV / NASB, John, Chapter 02
190 John ASV / NASB, John, Chapter 03
189 John ASV / NASB, John, Chapter 04
188 John ASV / NASB, John, Chapter 05
187 John ASV / NASB, John, Chapter 06
186 John ASV / NASB, John, Chapter 07
185 John ASV / NASB, John, Chapter 08
184 John ASV / NASB, John, Chapter 09
183 John ASV / NASB, John, Chapter 10
182 John ASV / NASB, John, Chapter 11
181 John ASV / NASB, John, Chapter 12
180 John ASV / NASB, John, Chapter 13
179 John ASV / NASB, John, Chapter 14
178 John ASV / NASB, John, Chapter 15
177 John ASV / NASB, John, Chapter 16
176 John ASV / NASB, John, Chapter 17
175 John ASV / NASB, John, Chapter 18
174 John ASV / NASB, John, Chapter 19
173 John ASV / NASB, John, Chapter 20
172 John ASV / NASB, John, Chapter 21
171 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 01
170 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 02
169 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 03
168 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 04
167 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 05
166 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 06
165 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 07
164 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 08
163 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 09
162 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 10
161 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 11
160 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 12
159 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 13
158 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 14
157 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 15
156 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 16
155 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 17
154 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 18
153 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 19
152 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 20
151 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 21
150 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 22
149 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 23
148 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 24
147 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 25
146 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 26
145 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 27
144 Acts ASV / NASB, Acts, Chapter 28
143 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 01
142 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 02
141 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 03
140 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 04
139 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 05
138 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 06
137 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 07
136 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 08
135 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 09
134 Romans ASV / NASB, Romans, Chapter 10
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소