개역개정 한자 다니엘 04장

?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
4:1 느부갓네살 王은 天下에 居住하는 모든 百姓들과 나라들과 各 言語를 말하는 者들에게 詔書를 내리노라 願하노니 너희에게 큰 平康이 있을지어다
4:2 至極히 높으신 하나님이 내게 行하신 異蹟과 놀라운 일을 내가 알게 하기를 즐겨 하노라
4:3 참으로 크도다 그의 異蹟이여, 참으로 能하도다 그의 놀라운 일이여, 그의 나라는 永遠한 나라요 그의 統治는 代代에 이르리로다
4:4 나 느부갓네살이 내 집에 便히 있으며 내 宮에서 平康할 때에
4:5 한 꿈을 꾸고 그로 말미암아 두려워하였으니 곧 내 寢牀에서 생각하는 것과 머리 속으로 받은 幻像으로 말미암아 煩悶하였었노라
4:6 이러므로 내가 命令을 내려 바벨론의 모든 智慧者들을 내 앞으로 불러다가 그 꿈의 解釋을 내게 알게 하라 하였더라
4:7 그 때에 박수와 術客과 갈대아 術士와 占쟁이가 들어왔으므로 내가 그 꿈을 그들에게 말하였으나 그들이 그 解釋을 내게 알려 주지 못하였느니라
4:8 그 後에 다니엘이 내 앞에 들어왔으니 그는 내 神의 이름을 따라 벨드사살이라 이름한 者요 그의 안에는 거룩한 神들의 靈이 있는 者라 내가 그에게 꿈을 말하여 이르되
4:9 박수長 벨드사살아 네 안에는 거룩한 神들의 靈이 있은즉 어떤 隱密한 것이라도 네게는 어려울 것이 없는 줄을 내가 아노니 내 꿈에 본 幻像의 解釋을 내게 말하라
4:10 내가 寢牀에서 나의 머리 속으로 받은 幻像이 이러하니라 내가 본즉 땅의 中央에 한 나무가 있는 것을 보았는데 높이가 높더니
4:11 그 나무가 자라서 堅固하여지고 그 높이는 하늘에 닿았으니 그 貌樣이 땅 끝에서도 보이겠고
4:12 그 잎사귀는 아름답고 그 열매는 많아서 萬民의 먹을 것이 될 만하고 들짐승이 그 그늘에 있으며 空中에 나는 새는 그 가지에 깃들이고 肉體를 가진 모든 것이 거기에서 먹을 것을 얻더라
4:13 내가 寢牀에서 머리 속으로 받은 幻像 가운데에 또 본즉 한 巡察者, 한 거룩한 者가 하늘에서 내려왔는데
4:14 그가 소리 질러 이처럼 이르기를 그 나무를 베고 그 가지를 자르고 그 잎사귀를 떨고 그 열매를 헤치고 짐승들을 그 아래에서 떠나게 하고 새들을 그 가지에서 쫓아내라
4:15 그러나 그 뿌리의 그루터기를 땅에 남겨 두고 쇠와 놋줄로 동이고 그것을 들 풀 가운데에 두어라 그것이 하늘 이슬에 젖고 땅의 풀 가운데에서 짐승과 더불어 제 몫을 얻으리라
4:16 또 그 마음은 變하여 사람의 마음 같지 아니하고 짐승의 마음을 받아 일곱 때를 지내리라
4:17 이는 巡察者들의 命令대로요 거룩한 者들의 말대로이니 至極히 높으신 이가 사람의 나라를 다스리시며 自己의 뜻대로 그것을 누구에게든지 주시며 또 至極히 賤한 者를 그 위에 세우시는 줄을 사람들이 알게 하려 함이라 하였느니라
4:18 나 느부갓네살 王이 이 꿈을 꾸었나니 너 벨드사살아 그 解釋을 밝히 말하라 내 나라 모든 智慧者가 能히 내게 그 解釋을 알게 하지 못하였으나 오직 너는 能히 하리니 이는 거룩한 神들의 靈이 네 안에 있음이라
4:19 벨드사살이라 이름한 다니엘이 한동안 놀라며 마음으로 煩悶하는지라 王이 그에게 말하여 이르기를 벨드사살아 너는 이 꿈과 그 解釋으로 말미암아 煩悶할 것이 아니니라 벨드사살이 對答하여 이르되 내 主여 그 꿈은 王을 미워하는 者에게 應하며 그 解釋은 王의 對敵에게 應하기를 願하나이다
4:20 王께서 보신 그 나무가 자라서 堅固하여지고 그 높이는 하늘에 닿았으니 땅 끝에서도 보이겠고
4:21 그 잎사귀는 아름답고 그 열매는 많아서 萬民의 먹을 것이 될 만하고 들짐승은 그 아래에 살며 空中에 나는 새는 그 가지에 깃들었나이다
4:22 王이여 이 나무는 곧 王이시라 이는 王이 자라서 堅固하여지고 昌大하사 하늘에 닿으시며 權勢는 땅 끝까지 미치심이니이다
4:23 王이 보신즉 한 巡察者, 한 거룩한 者가 하늘에서 내려와서 이르기를 그 나무를 베어 없애라 그러나 그 뿌리의 그루터기는 땅에 남겨 두고 쇠와 놋줄로 동이고 그것을 들 풀 가운데에 두라 그것이 하늘 이슬에 젖고 또 들짐승들과 더불어 제 몫을 얻으며 일곱 때를 지내리라 하였나이다
4:24 王이여 그 解釋은 이러하니이다 곧 至極히 높으신 이가 命令하신 것이 내 主 王에게 미칠 것이라
4:25 王이 사람에게서 쫓겨나서 들짐승과 함께 살며 소처럼 풀을 먹으며 하늘 이슬에 젖을 것이요 이와 같이 일곱 때를 지낼 것이라 그 때에 至極히 높으신 이가 사람의 나라를 다스리시며 自己의 뜻대로 그것을 누구에게든지 주시는 줄을 아시리이다
4:26 또 그들이 그 나무뿌리의 그루터기를 남겨 두라 하였은즉 하나님이 다스리시는 줄을 王이 깨달은 後에야 王의 나라가 堅固하리이다
4:27 그런즉 王이여 내가 아뢰는 것을 받으시고 公義를 行함으로 罪를 赦하고 가난한 者를 矜恤히 여김으로 罪惡을 赦하소서 그리하시면 王의 平安함이 或時 長久하리이다 하니라
4:28 이 모든 일이 다 나 느부갓네살 王에게 臨하였느니라
4:29 열두 달이 지난 後에 내가 바벨론 王宮 지붕에서 거닐새
4:30 나 王이 말하여 이르되 이 큰 바벨론은 내가 能力과 權勢로 建設하여 나의 都城으로 삼고 이것으로 내 威嚴의 榮光을 나타낸 것이 아니냐 하였더니
4:31 이 말이 아직도 나 王의 입에 있을 때에 하늘에서 소리가 내려 이르되 느부갓네살 王아 네게 말하노니 나라의 王位가 네게서 떠났느니라
4:32 네가 사람에게서 쫓겨나서 들짐승과 함께 살면서 소처럼 풀을 먹을 것이요 이와 같이 일곱 때를 지내서 至極히 높으신 이가 사람의 나라를 다스리시며 自己의 뜻대로 그것을 누구에게든지 주시는 줄을 알기까지 이르리라 하더라
4:33 바로 그 때에 이 일이 나 느부갓네살에게 應하므로 내가 사람에게 쫓겨나서 소처럼 풀을 먹으며 몸이 하늘 이슬에 젖고 머리털이 禿수리 털과 같이 자랐고 손톱은 새 발톱과 같이 되었더라
4:34 그 期限이 차매 나 느부갓네살이 하늘을 우러러 보았더니 내 聰明이 다시 내게로 돌아온지라 이에 내가 至極히 높으신 이에게 感謝하며 永生하시는 이를 讚揚하고 敬拜하였나니 그 權勢는 永遠한 權勢요 그 나라는 代代에 이르리로다
4:35 땅의 모든 사람들을 없는 것 같이 여기시며 하늘의 軍隊에게든지 땅의 사람에게든지 그는 自己 뜻대로 行하시나니 그의 손을 禁하든지 或時 이르기를 네가 무엇을 하느냐고 할 者가 아무도 없도다
4:36 그 때에 내 聰明이 내게로 돌아왔고 또 내 나라의 榮光에 對하여도 내 威嚴과 光明이 내게로 돌아왔고 또 나의 謀士들과 官員들이 내게 찾아오니 내가 내 나라에서 다시 세움을 받고 또 至極한 威勢가 내게 더하였느니라
4:37 그러므로 只今 나 느부갓네살은 하늘의 王을 讚揚하며 稱訟하며 敬拜하노니 그의 일이 다 眞實하고 그의 行하심이 義로우시므로 驕慢하게 行하는 者를 그가 能히 낮추심이라