Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
5:1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
5:2 이스라엘 子孫에게 命令하여 모든 癩病 患者와 流出症이 있는 者와 주검으로 不淨하게 된 者를 다 陣營 밖으로 내보내되
5:3 男女를 莫論하고 다 陣營 밖으로 내보내어 그들이 陣營을 더럽히게 하지 말라 내가 그 陣營 가운데에 거하느니라 하시매
5:4 이스라엘 子孫이 그같이 行하여 그들을 陣營 밖으로 내보냈으니 곧 여호와께서 모세에게 이르신 대로 이스라엘 子孫이 行하였더라
5:5 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
5:6 이스라엘 子孫에게 이르라 男子나 女子나 사람들이 犯하는 罪를 犯하여 여호와께 拒逆함으로 罪를 지으면
5:7 그 지은 罪를 自服하고 그 罪 값을 穩全히 갚되 五分의 一을 더하여 그가 罪를 지었던 그 사람에게 돌려줄 것이요
5:8 萬一 罪 값을 받을 만한 親戚이 없으면 그 罪 값을 여호와께 드려 祭司長에게로 돌릴 것이니 이는 그를 爲하여 贖罪할 贖罪의 숫羊과 함께 돌릴 것이니라
5:9 이스라엘 子孫이 擧祭로 祭司長에게 가져오는 모든 聖物은 그의 것이 될 것이라
5:10 各 사람이 區別한 物件은 그의 것이 되나니 누구든지 祭司長에게 주는 것은 그의 것이 되느니라
5:11 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
5:12 이스라엘 子孫에게 말하여 그들에게 이르라 萬一 어떤 사람의 아내가 脫線하여 男便에게 信義를 저버렸고
5:13 한 男子가 그 女子와 同寢하였으나 그의 男便의 눈에 숨겨 드러나지 아니하였고 그 女子의 더러워진 일에 證人도 없고 그가 잡히지도 아니하였어도
5:14 그 男便이 疑心이 생겨 그 아내를 疑心하였는데 그의 아내가 더럽혀졌거나 또는 그 男便이 疑心이 생겨 그 아내를 疑心하였으나 그 아내가 더럽혀지지 아니하였든지
5:15 그의 아내를 데리고 祭司長에게로 가서 그를 爲하여 보리 가루 十分의 一 에바를 獻物로 드리되 그것에 기름도 붓지 말고 乳香도 두지 말라 이는 疑心의 素祭요 罪惡을 記憶나게 하는 記憶의 素祭라
5:16 祭司長은 그 女人을 가까이 오게 하여 여호와 앞에 세우고
5:17 土器에 거룩한 물을 담고 聖幕 바닥의 티끌을 取하여 물에 넣고
5:18 女人을 여호와 앞에 세우고 그의 머리를 풀게 하고 記憶나게 하는 素祭物 곧 疑心의 素祭物을 그의 두 손에 두고 祭司長은 詛呪가 되게 할 쓴 물을 自己 손에 들고
5:19 女人에게 盟誓하게 하여 그에게 이르기를 네가 네 男便을 두고 脫線하여 다른 男子와 同寢하여 더럽힌 일이 없으면 詛呪가 되게 하는 이 쓴 물의 害毒을 免하리라
5:20 그러나 네가 네 男便을 두고 脫線하여 몸을 더럽혀서 네 男便 아닌 사람과 同寢하였으면
5:21 (祭司長이 그 女人에게 詛呪의 盟誓를 하게 하고 女人에게 말할지니라) 여호와께서 네 넓적다리가 마르고 네 배가 부어서 네가 네 百姓 中에 詛呪거리, 盟誓거리가 되게 하실지라
5:22 이 詛呪가 되게 하는 이 물이 네 창자에 들어가서 네 배를 붓게 하고 네 넓적다리를 마르게 하리라 할 것이요 女人은 아멘 아멘 할지니라
5:23 祭司長이 詛呪의 말을 두루마리에 써서 그 글字를 그 쓴 물에 빨아 넣고
5:24 女人에게 그 詛呪가 되게 하는 쓴 물을 마시게 할지니 그 詛呪가 되게 하는 물이 그의 속에 들어 가서 쓰리라
5:25 祭司長이 먼저 그 女人의 손에서 疑心의 素祭物을 取하여 그 素祭物을 여호와 앞에 흔들고 祭壇으로 가지고 가서
5:26 祭司長은 그 素祭物 中에서 한 움큼을 取하여 그 女子에게 記憶나게 하는 素祭物로 祭壇 위에 불사르고 그 後에 女人에게 그 물을 마시게 할지라
5:27 그 물을 마시게 한 後에 萬一 女人이 몸을 더럽혀서 그 男便에게 犯罪하였으면 그 詛呪가 되게 하는 물이 그의 속에 들어가서 쓰게 되어 그의 배가 부으며 그의 넓적다리가 마르리니 그 女人이 그 百姓 中에서 저줏거리가 될 것이니라
5:28 그러나 女人이 더럽힌 일이 없고 淨潔하면 害를 받지 않고 姙娠하리라
5:29 이는 疑心의 法이니 아내가 그의 男便을 두고 脫線하여 더럽힌 때나
5:30 또는 그 男便이 疑心이 생겨서 自己의 아내를 疑心할 때에 女人을 여호와 앞에 두고 祭司長이 이 法대로 行할 것이라
5:31 男便은 無罪할 것이요 女人은 罪가 있으면 當하리라

List of Articles
번호 분류 제목
1089 레위기 개역개정 한자 레위기 11장
1088 레위기 개역개정 한자 레위기 12장
1087 레위기 개역개정 한자 레위기 13장
1086 레위기 개역개정 한자 레위기 14장
1085 레위기 개역개정 한자 레위기 15장
1084 레위기 개역개정 한자 레위기 16장
1083 레위기 개역개정 한자 레위기 17장
1082 레위기 개역개정 한자 레위기 18장
1081 레위기 개역개정 한자 레위기 19장
1080 레위기 개역개정 한자 레위기 20장
1079 레위기 개역개정 한자 레위기 21장
1078 레위기 개역개정 한자 레위기 22장
1077 레위기 개역개정 한자 레위기 23장
1076 레위기 개역개정 한자 레위기 24장
1075 레위기 개역개정 한자 레위기 25장
1074 레위기 개역개정 한자 레위기 26장
1073 레위기 개역개정 한자 레위기 27장
1072 민수기 개역개정 한자 민수기 01장
1071 민수기 개역개정 한자 민수기 02장
1070 민수기 개역개정 한자 민수기 03장
1069 민수기 개역개정 한자 민수기 04장
» 민수기 개역개정 한자 민수기 05장
1067 민수기 개역개정 한자 민수기 06장
1066 민수기 개역개정 한자 민수기 07장
1065 민수기 개역개정 한자 민수기 08장
1064 민수기 개역개정 한자 민수기 09장
1063 민수기 개역개정 한자 민수기 10장
1062 민수기 개역개정 한자 민수기 11장
1061 민수기 개역개정 한자 민수기 12장
1060 민수기 개역개정 한자 민수기 13장
1059 민수기 개역개정 한자 민수기 14장
1058 민수기 개역개정 한자 민수기 15장
1057 민수기 개역개정 한자 민수기 16장
1056 민수기 개역개정 한자 민수기 17장
1055 민수기 개역개정 한자 민수기 18장
1054 민수기 개역개정 한자 민수기 19장
1053 민수기 개역개정 한자 민수기 20장
1052 민수기 개역개정 한자 민수기 21장
1051 민수기 개역개정 한자 민수기 22장
1050 민수기 개역개정 한자 민수기 23장
1049 민수기 개역개정 한자 민수기 24장
1048 민수기 개역개정 한자 민수기 25장
1047 민수기 개역개정 한자 민수기 26장
1046 민수기 개역개정 한자 민수기 27장
1045 민수기 개역개정 한자 민수기 28장
1044 민수기 개역개정 한자 민수기 29장
1043 민수기 개역개정 한자 민수기 30장
1042 민수기 개역개정 한자 민수기 31장
1041 민수기 개역개정 한자 민수기 32장
1040 민수기 개역개정 한자 민수기 33장
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 24 Next
/ 24

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소