Skip to content
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Chapter 4

1 ὁ] Byz ς [WH]
omit] B Δ 700 pc
εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου] p101vid B C D L W 0233 f1 f13 33vid Byz it vg syrh copsa ς WH
ὑπὸ τοῦ πνεύματος εἰς τὴν ἔρημον πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου] ‭א K 892 1424 pc syrs (syrc syrp)
εἰς τὴν ἔρημον πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ πνεύματος] 713


2 ἡμέρας τεσσεράκοντα] Byz ς WH
τεσσεράκοντα ἡμέρας] p101
καὶ νύκτας τεσσεράκοντα] B C L W 0233 f13 33 Byz syrh ς WH
καὶ τεσσεράκοντα νύκτας] p101vid ‭א D 892
omit] (see parallel passage) f1 pc syrc Irenaeus


3 ὁ πειράζων εἶπεν αὐτῷ] p101vid ‭א B W f1 f13 33 700 892vid al itaur itff1 itl vg syrp copmae copbo
αὐτῷ ὁ πειράζων εἶπεν] C L 0233 Byz itf (itk) syrh ς
αὐτῷ ὁ πειράζων εἶπεν αὐτῷ] (D it πειράζων καὶ) syrs syrc copsa?


4 ὁ ἄνθρωπος] WH
ἄνθρωπος] Byz ς
ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος] Byz ς WH
omit] D ita itb itd itg1 Clement Tertullian Titus-Bostra Augustine


9 εἶπεν] ‭א B C D Z f13 33 pc
λέγει] L W Θ 0233 f1 Byz ς
σοι πάντα] WH
πάντασοι] Byz ς


10 υπαγε] ‭א B C*vid K P S V W Δ Σ 0233 f1 f13 22 565 579* 700 892* 1079 1546 2680 2737 l253 itf itk itl(c) vg syrp syrh syrpal copsa(mss) copmae copbo geo1 geoA slavmss Diatessaronarm Ignatius Irenaeus Tertullian Origen Peter-Alexandria Asteriusmss Hilary Ps-Ignatius Chromatius Jerome
ὕπαγε ὀπίσω μου] (see Matthew 16:23; Mark 8:33) C2 D E L Z 28 33 118supp 157 180 205 209 597c 892c 1006 1009 1010 1071 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1365 1424 1505 1582c 1646 2148 2174 Byz Lectm l76 itb itd ith itl* vgms syrc syrh* (syrs σου) copsa(mss) copbo(mss) arm eth geoB slavmss Diatessaronsyr Justin Peter-Alexandria Liber Graduum Asterius Athanasius Ephraem (Ambrose) Ps-Vigilius Chrysostom (Augustine) Nestorius (mss)
vade retro] ita itaur itc itff1 itg1


12 δὲ] ‭א B C*vid D Z 33 700 1010 1241 pc itff1 itk vgst syrs copsa copmae copbo(pt) NM
δὲ ὁ Ἰησοῦς] C2 L W Θ 0233 f1 f13 Byz it vgcl syrc syrp syrh copbo(pt) ς NR CEI ND Riv Dio TILC Nv


13 Ναζαρὰ] ‭א1 B* Z 33 itk copmae Origenpt WH
Ναζαρὲθ] ‭א* D E K W Θ 0233 f1 f13 28 579 pm Byz vg copsa? copbo? Origenpt Eusebius
Ναζαρὲτ] Bc L Γ 22 209 565 700 892 1010 1241 1424 al itaur Epiphanius ς
Ναζαραθ] C P Δ pc
Καφαρναοὺμ] ‭א B D W* Z 0233 33 pc vg cop
Καπερναοὺμ] C L Wc (Θ Καπαρναοὺμ) f1 f13 Byz Eusebius ς
Νεφθαλίμ] WH
Νεφθαλείμ] Byz ς


15 Νεφθαλίμ] WH
Νεφθαλείμ] Byz ς
ἐθνῶν,] ς NR ND Riv
ἐθνῶν·] CEI Dio TILC
ἐθνῶν.] (Nv NM)


16 σκοτίᾳ] ‭א1 B D W Origenpt WH
σκότει] ‭א* C L Θ f1 f13 Byz ς NA
φῶς εἶδεν] WH
εἶδενφῶς] Byz ς


17 μετανοεῖτε, ἤγγικεν γὰρ] (see Matthew 3:2) ‭א B C D E K L P W Δ Θvid Σ 0233 f1 f13 28 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243 1253 1292 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lectm l76 l211 ita itaur itb itc itd itf itff1 itg1 ith itl vg syrp syrh syrpal(mss) copsa(mss) copmae copbo arm eth geo slav Origen Basil Ambrose Didymus Chrysostom Chromatius Severian Jerome Marcus Eremita Augustine Cyril Hesychius Theodoret
ἤγγικεν] itk syrc syrs (Justin) Clement (Eusebius) Victor-Antioch mss(dub)according to Origen WHmg
μετανοεῖτε, ἤγγικεν] syrpal(ms) copsa(ms) copbo(ms)
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


18 δὲ] Byz CEI Riv NM
δὲ ὁ Ἰησοῦς] ς NR ND Dio TILC Nv
ἁλιεῖς. 19 ... ἁλιεῖς] ‭אc Bc D E K W Π 1 13 28 565 Byz ς
ἁλεεῖς. 19 ... ἁλεεῖς] B* C WH
ἁλεεῖς. 19 ... ἁλιεῖς] ‭א*
ἁλιεῖς. 19 ... ἁληεῖς] L


19 ἁλιεῖς. 19 ... ἁλιεῖς] ‭אc Bc D E K W Π 1 13 28 565 Byz ς
ἁλεεῖς. 19 ... ἁλεεῖς] B* C WH
ἁλεεῖς. 19 ... ἁλιεῖς] ‭א*
ἁλιεῖς. 19 ... ἁληεῖς] L


23 ἐν ὅλῃ τῇ Γαλιλαίᾳ] B l20 l1043 (itk) syrc copsa copmae WH
ἐν ὅλῃ τῇ Γαλιλαίᾳ ὁ Ἰησοῦς] C
ὁ Ἰησοῦςἐν ὅλῃ τῇ Γαλιλαίᾳ] (‭א* omit ὅλῃ) C* 279 syrs syrp syrh syrpal copbo arm eth
ὁ Ἰησοῦςὅλην τὴν Γαλιλαίαν] ‭א2 D f1 33 157 346 892 1424 1582 2148 2786 pc Lect l950pt l1761pt (l1642 omit ὅλην) ita itaur itb itc itd itf itff1 itg1 ith itl vg geo? Eusebius
ὅλην τὴν Γαλιλαίαν ὁ Ἰησοῦς] E K W Δ Π f13 28 565 700 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1253 1365 1546 1646 2174 Byz l185 l211 l333 l547 l950pt l1761pt ς
See A Student's Guide to New Testament Textual Variants


24 συνεχομένους] WH
συνεχομένους καὶ] Byz ς (NA [καὶ])
καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς] Byz ς WH
καὶ παντὰς ἐθεράπευσεν] D it syrs syrc
omit] itk



List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
28 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 01 814
27 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 02 228
26 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 03 220
» Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 04 197
24 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 05 242
23 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 06 272
22 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 07 198
21 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 08 237
20 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 09 202
19 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 10 237
18 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 11 249
17 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 12 238
16 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 13 255
15 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 14 219
14 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 15 267
13 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 16 263
12 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 17 257
11 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 18 288
10 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 19 283
9 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 20 247
8 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 21 259
7 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 22 251
6 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 23 272
5 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 24 264
4 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 25 235
3 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 26 253
2 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 27 280
1 Matthew NT Manuscript Variant Apparatus, Matthew, Chapter 28 237
목록
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소