Skip to content
John 10:1 Αληθώς, αληθώς σας λέγω, όστις δεν εισέρχεται διά της θύρας εις την αυλήν των προβάτων, αλλά αναβαίνει αλλαχόθεν, εκείνος είναι κλέπτης και ληστής·
John 10:2 όστις όμως εισέρχεται διά της θύρας, είναι ποιμήν των προβάτων.
John 10:3 Εις τούτον ο θυρωρός ανοίγει, και τα πρόβατα την φωνήν αυτού ακούουσι, και τα εαυτού πρόβατα κράζει κατ' όνομα και εξάγει αυτά.
John 10:4 Και όταν εκβάλη τα εαυτού πρόβατα, υπάγει έμπροσθεν αυτών, και τα πρόβατα ακολουθούσιν αυτόν, διότι γνωρίζουσι την φωνήν αυτού.
John 10:5 Ξένον όμως δεν θέλουσιν ακολουθήσει, αλλά θέλουσι φύγει απ' αυτού, διότι δεν γνωρίζουσι την φωνήν των ξένων.
John 10:6 Ταύτην την παραβολήν είπε προς αυτούς ο Ιησούς· εκείνοι όμως δεν ενόησαν τι ήσαν ταύτα, τα οποία ελάλει προς αυτούς.
John 10:7 Είπε λοιπόν πάλιν προς αυτούς ο Ιησούς· Αληθώς, αληθώς σας λέγω ότι εγώ είμαι η θύρα των προβάτων.
John 10:8 Πάντες όσοι ήλθον προ εμού κλέπται είναι και λησταί· αλλά δεν ήκουσαν αυτούς τα πρόβατα.
John 10:9 Εγώ είμαι η θύρα· δι' εμού εάν τις εισέλθη, θέλει σωθή και θέλει εισέλθει και εξέλθει και θέλει ευρεί βοσκήν.
John 10:10 Ο κλέπτης δεν έρχεται, ειμή διά να κλέψη και θύση και απολέση· εγώ ήλθον διά να έχωσι ζωήν και να έχωσιν αυτήν εν αφθονία.
John 10:11 Εγώ είμαι ο ποιμήν ο καλός. Ο ποιμήν ο καλός την ψυχήν αυτού βάλλει υπέρ των προβάτων·
John 10:12 ο δε μισθωτός και μη ων ποιμήν, του οποίου δεν είναι τα πρόβατα ιδικά του, θεωρεί τον λύκον ερχόμενον και αφίνει τα πρόβατα και φεύγει· και ο λύκος αρπάζει αυτά και σκορπίζει τα πρόβατα.
John 10:13 Ο δε μισθωτός φεύγει, διότι είναι μισθωτός και δεν μέλει αυτόν περί των προβάτων.
John 10:14 Εγώ είμαι ο ποιμήν ο καλός, και γνωρίζω τα εμά και γνωρίζομαι υπό των εμών,
John 10:15 καθώς με γνωρίζει ο Πατήρ και εγώ γνωρίζω τον Πατέρα, και την ψυχήν μου βάλλω υπέρ των προβάτων.
John 10:16 Και άλλα πρόβατα έχω, τα οποία δεν είναι εκ της αυλής ταύτης· και εκείνα πρέπει να συνάξω, και θέλουσιν ακούσει την φωνήν μου, και θέλει γείνει μία ποίμνη, εις ποιμήν.
John 10:17 Διά τούτο ο Πατήρ με αγαπά, διότι εγώ βάλλω την ψυχήν μου, διά να λάβω αυτήν πάλιν.
John 10:18 Ουδείς αφαιρεί αυτήν απ' εμού, αλλ' εγώ βάλλω αυτήν απ' εμαυτού· εξουσίαν έχω να βάλω αυτήν, και εξουσίαν έχω πάλιν να λάβω αυτήν· ταύτην την εντολήν έλαβον παρά του Πατρός μου.
John 10:19 Σχίσμα λοιπόν έγεινε πάλιν μεταξύ των Ιουδαίων διά τους λόγους τούτους.
John 10:20 Και έλεγον πολλοί εξ αυτών· Δαιμόνιον έχει και είναι μαινόμενος· τι ακούετε αυτόν;
John 10:21 Άλλοι έλεγον· Ούτοι οι λόγοι δεν είναι δαιμονιζομένου· μήπως δύναται δαιμόνιον να ανοίγη οφθαλμούς τυφλών;
John 10:22 Έγειναν δε τα εγκαίνια εν Ιεροσολύμοις, και ήτο χειμών·
John 10:23 και ο Ιησούς περιεπάτει εν τω ιερώ εν τη στοά του Σολομώντος.
John 10:24 Περιεκύκλωσαν λοιπόν αυτόν οι Ιουδαίοι και έλεγον προς αυτόν· Έως πότε κρατείς εν αμφιβολία την ψυχήν ημών; εάν συ ήσαι ο Χριστός, ειπέ προς ημάς παρρησία.
John 10:25 Απεκρίθη προς αυτούς ο Ιησούς· Σας είπον, και δεν πιστεύετε. Τα έργα, τα οποία εγώ κάμνω εν τω ονόματι του Πατρός μου, ταύτα μαρτυρούσι περί εμού·
John 10:26 αλλά σεις δεν πιστεύετε· διότι δεν είσθε εκ των προβάτων των εμών, καθώς σας είπον.
John 10:27 Τα πρόβατα τα εμά ακούουσι την φωνήν μου, και εγώ γνωρίζω αυτά, και με ακολουθούσι.
John 10:28 Και εγώ δίδω εις αυτά ζωήν αιώνιον, και δεν θέλουσιν απολεσθή εις τον αιώνα, και ουδείς θέλει αρπάσει αυτά εκ της χειρός μου.
John 10:29 Ο Πατήρ μου, όστις μοι έδωκεν αυτά, είναι μεγαλήτερος πάντων, και ουδείς δύναται να αρπάση εκ της χειρός του Πατρός μου.
John 10:30 Εγώ και ο Πατήρ εν είμεθα.
John 10:31 Επίασαν λοιπόν πάλιν οι Ιουδαίοι λίθους, διά να λιθοβολήσωσιν αυτόν.
John 10:32 Απεκρίθη προς αυτούς ο Ιησούς· Πολλά καλά έργα έδειξα εις εσάς εκ του Πατρός μου· διά ποίον έργον εξ αυτών με λιθοβολείτε;
John 10:33 Απεκρίθησαν προς αυτόν οι Ιουδαίοι, λέγοντες· Περί καλού έργου δεν σε λιθοβολούμεν, αλλά περί βλασφημίας, και διότι συ άνθρωπος ων κάμνεις σεαυτόν Θεόν.
John 10:34 Απεκρίθη προς αυτούς ο Ιησούς· Δεν είναι γεγραμμένον εν τω νόμω υμών, Εγώ είπα, θεοί είσθε;
John 10:35 Εάν εκείνους είπε θεούς, προς τους οποίους έγεινεν ο λόγος του Θεού, και δεν δύναται να αναιρεθή η γραφή,
John 10:36 εκείνον, τον οποίον ο Πατήρ ηγίασε και απέστειλεν εις τον κόσμον, σεις λέγετε ότι βλασφημείς, διότι είπον, Υιός του Θεού είμαι;
John 10:37 Εάν δεν κάμνω τα έργα του Πατρός μου, μη πιστεύετε εις εμέ·
John 10:38 αλλ' εάν κάμνω, αν και εις εμέ δεν πιστεύητε, πιστεύσατε εις τα έργα, διά να γνωρίσητε και πιστεύσητε ότι ο Πατήρ είναι εν εμοί και εγώ εν αυτώ.
John 10:39 Εζήτουν λοιπόν πάλιν να πιάσωσιν αυτόν· και εξέφυγεν εκ της χειρός αυτών.
John 10:40 Και υπήγε πάλιν πέραν του Ιορδάνου, εις τον τόπον όπου εβάπτιζε κατ' αρχάς ο Ιωάννης, και έμεινεν εκεί.
John 10:41 Και πολλοί ήλθον προς αυτόν και έλεγον ότι ο Ιωάννης μεν ουδέν θαύμα έκαμε, πάντα όμως όσα είπεν ο Ιωάννης περί τούτου, ήσαν αληθινά.
John 10:42 Και εκεί επίστευσαν πολλοί εις αυτόν.

List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
200 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 12 84
199 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 11 84
198 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 10 105
197 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 09 79
196 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 08 79
195 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 07 91
194 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 06 63
193 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 05 71
192 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 04 68
191 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 03 81
190 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 02 57
189 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 01 107
188 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 34 110
187 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 33 119
186 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 32 108
185 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 31 128
184 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 30 87
183 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 29 84
182 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 28 124
181 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 27 90
180 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 26 64
179 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 25 80
178 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 24 102
177 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 23 107
176 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 22 110
175 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 21 88
174 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 20 105
173 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 19 68
172 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 18 84
171 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 17 66
170 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 16 73
169 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 15 66
168 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 14 95
167 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 13 87
166 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 12 75
165 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 11 83
164 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 10 89
163 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 09 103
162 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 08 81
161 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 07 89
160 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 06 91
159 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 05 89
158 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 04 86
157 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 03 78
156 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 02 97
155 Deuteronomy Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Deuteronomy, Chapter 01 97
154 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 36 77
153 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 35 92
152 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 34 63
151 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 33 83
150 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 32 73
149 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 31 84
148 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 30 98
147 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 29 101
146 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 28 75
145 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 27 86
144 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 26 87
143 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 25 66
142 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 24 106
141 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 23 74
140 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 22 90
139 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 21 88
138 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 20 77
137 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 19 69
136 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 18 88
135 Numbers Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Numbers, Chapter 17 78
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소