Skip to content
Mark 4:1 Και πάλιν ήρχισε να διδάσκη πλησίον της θαλάσσης· και συνήχθη προς αυτόν όχλος πολύς, ώστε εισελθών εις το πλοίον εκάθητο εις την θάλασσαν· και πας ο όχλος ήτο επί της γης πλησίον της θαλάσσης.
Mark 4:2 Και εδίδασκεν αυτούς διά παραβολών πολλά, και έλεγε προς αυτούς εν τη διδαχή αυτού·
Mark 4:3 Ακούετε· ιδού, εξήλθεν ο σπείρων διά να σπείρη.
Mark 4:4 Και ενώ έσπειρεν, άλλο μεν έπεσε παρά την οδόν, και ήλθον τα πετεινά του ουρανού και κατέφαγον αυτό.
Mark 4:5 Άλλο δε έπεσεν επί το πετρώδες, όπου δεν είχε γην πολλήν, και ευθύς ανεφύη, διότι δεν είχε βάθος γης,
Mark 4:6 και ότε ανέτειλεν ο ήλιος εκαυματίσθη, και επειδή δεν είχε ρίζαν εξηράνθη.
Mark 4:7 Και άλλο έπεσεν εις τας ακάνθας, και ανέβησαν αι άκανθαι και συνέπνιξαν αυτό, και καρπόν δεν έδωκε·
Mark 4:8 και άλλο έπεσεν εις την γην την καλήν και έδιδε καρπόν αναβαίνοντα και αυξάνοντα, και έδωκεν εν τριάκοντα και εν εξήκοντα και εν εκατόν.
Mark 4:9 Και έλεγε προς αυτούς· Ο έχων ώτα διά να ακούη, ας ακούη.
Mark 4:10 Ότε δε έμεινε καταμόνας, ηρώτησαν αυτόν οι περί αυτόν μετά των δώδεκα περί της παραβολής.
Mark 4:11 Και έλεγε προς αυτούς· Εις εσάς εδόθη να γνωρίσητε το μυστήριον της βασιλείας του Θεού· εις εκείνους δε τους έξω διά παραβολών τα πάντα γίνονται,
Mark 4:12 διά να βλέπωσι βλέποντες και να μη ίδωσι, και να ακούωσιν ακούοντες και να μη νοήσωσι, μήποτε επιστρέψωσι και συγχωρηθώσιν εις αυτούς τα αμαρτήματα.
Mark 4:13 Και λέγει προς αυτούς· Δεν εξεύρετε την παραβολήν ταύτην, και πως θέλετε γνωρίσει πάσας τας παραβολάς;
Mark 4:14 Ο σπείρων τον λόγον σπείρει.
Mark 4:15 Οι δε παρά την οδόν είναι ούτοι, εις τους οποίους σπείρεται ο λόγος, και όταν ακούσωσιν, ευθύς έρχεται ο Σατανάς, και αφαιρεί τον λόγον τον εσπαρμένον εν ταις καρδίαις αυτών.
Mark 4:16 Και ομοίως οι επί τα πετρώδη σπειρόμενοι είναι ούτοι, οίτινες όταν ακούσωσι τον λόγον, ευθύς μετά χαράς δέχονται αυτόν,
Mark 4:17 δεν έχουσιν όμως ρίζαν εν εαυτοίς, αλλ' είναι πρόσκαιροι· έπειτα όταν γείνη θλίψις ή διωγμός διά τον λόγον, ευθύς σκανδαλίζονται.
Mark 4:18 Και οι εις τας ακάνθας σπειρόμενοι είναι ούτοι, οίτινες ακούουσι τον λόγον,
Mark 4:19 και αι μέριμναι του αιώνος τούτου και η απάτη του πλούτου και αι επιθυμίαι των άλλων πραγμάτων εισερχόμεναι συμπνίγουσι τον λόγον, και γίνεται άκαρπος.
Mark 4:20 Και οι εις την γην την καλήν σπαρέντες είναι ούτοι, οίτινες ακούουσι τον λόγον και παραδέχονται και καρποφορούσιν εν τριάκοντα και εν εξήκοντα και εν εκατόν.
Mark 4:21 Και έλεγε προς αυτούς· Μήπως ο λύχνος έρχεται διά να τεθή υπό τον μόδιον ή υπό την κλίνην; ουχί διά να τεθή επί τον λυχνοστάτην;
Mark 4:22 διότι δεν είναι τι κρυπτόν, το οποίον δεν θέλει φανερωθή, ουδ' έγεινε τι απόκρυφον, το οποίον δεν θέλει ελθεί εις το φανερόν.
Mark 4:23 Όστις έχει ώτα διά να ακούη, ας ακούη.
Mark 4:24 Και έλεγε προς αυτούς· Προσέχετε τι ακούετε. Με οποίον μέτρον μετρείτε, θέλει μετρηθή εις εσάς, και θέλει γείνει προσθήκη εις εσάς τους ακούοντας.
Mark 4:25 Διότι όστις έχει, θέλει δοθή εις αυτόν· και όστις δεν έχει, και εκείνο το οποίον έχει θέλει αφαιρεθή απ' αυτού.
Mark 4:26 Και έλεγεν· Ούτως είναι η βασιλεία του Θεού, ως εάν άνθρωπος ρίψη τον σπόρον επί της γης,
Mark 4:27 και κοιμάται και σηκόνηται νύκτα και ημέραν, και ο σπόρος βλαστάνη και αυξάνη καθώς αυτός δεν εξεύρει.
Mark 4:28 Διότι αφ' εαυτής η γη καρποφορεί, πρώτον χόρτον, έπειτα αστάχυον, έπειτα πλήρη σίτον εν τω ασταχύω.
Mark 4:29 Όταν δε ωριμάση ο καρπός, ευθύς αποστέλλει το δρέπανον, διότι ήλθεν ο θερισμός.
Mark 4:30 Έτι έλεγε· Με τι να ομοιώσωμεν την βασιλείαν του Θεού; ή με ποίαν παραβολήν να παραβάλωμεν αυτήν;
Mark 4:31 Είναι ομοία με κόκκον σινάπεως, όστις, όταν σπαρή επί της γης, είναι μικρότερος πάντων των σπερμάτων των επί της γής·
Mark 4:32 αφού δε σπαρή, αναβαίνει και γίνεται μεγαλήτερος πάντων των λαχάνων και κάμνει κλάδους μεγάλους, ώστε υπό την σκιάν αυτού δύνανται τα πετεινά του ουρανού να κατασκηνώσι.
Mark 4:33 Και διά τοιούτων πολλών παραβολών ελάλει προς αυτούς τον λόγον, καθώς ηδύναντο να ακούωσι,
Mark 4:34 χωρίς δε παραβολής δεν ελάλει προς αυτούς· κατ ιδίαν όμως εξήγει πάντα εις τους μαθητάς αυτού.
Mark 4:35 Και λέγει προς αυτούς εν εκείνη τη ημέρα, ότε έγεινεν εσπέρα· Ας διέλθωμεν εις το πέραν.
Mark 4:36 Και αφήσαντες τον όχλον, παραλαμβάνουσιν αυτόν ως ήτο εν τω πλοίω και άλλα δε πλοιάρια ήσαν μετ' αυτού.
Mark 4:37 Και γίνεται μέγας ανεμοστρόβιλος και τα κύματα εισέβαλλον εις το πλοίον, ώστε αυτό ήδη εγεμίζετο.
Mark 4:38 Και αυτός ήτο επί της πρύμνης κοιμώμενος επί το προσκεφάλαιον· και εξυπνούσιν αυτόν και λέγουσι προς αυτόν· Διδάσκαλε, δεν σε μέλει ότι χανόμεθα;
Mark 4:39 Και σηκωθείς επετίμησε τον άνεμον και είπε προς την θάλασσαν· Σιώπα, ησύχασον. Και έπαυσεν ο άνεμος, και έγεινε γαλήνη μεγάλη.
Mark 4:40 Και είπε προς αυτούς· Διά τι είσθε ούτω δειλοί; πως δεν έχετε πίστιν;
Mark 4:41 Και εφοβήθησαν φόβον μέγαν και έλεγον προς αλλήλους· Τις λοιπόν είναι ούτος, ότι και ο άνεμος και η θάλασσα υπακούουσιν εις αυτόν;

  1. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 74 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 01

  2. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 69 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 02

  3. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 77 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 03

  4. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 70 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 04

  5. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 81 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 05

  6. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 89 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 06

  7. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 56 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 07

  8. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 68 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 08

  9. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 64 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 09

  10. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 50 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 10

  11. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 89 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 11

  12. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 73 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 12

  13. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 81 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 13

  14. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 63 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 14

  15. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 64 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 15

  16. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 63 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 16

  17. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 62 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 17

  18. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 88 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 18

  19. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 95 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 19

  20. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 58 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 20

  21. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 78 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 21

  22. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 84 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 22

  23. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 83 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 23

  24. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 70 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 24

  25. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 66 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 25

  26. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 67 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 26

  27. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 95 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 27

  28. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Matthew
    Views 77 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Matthew, Chapter 28

  29. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 58 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 01

  30. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 76 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 02

  31. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 56 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 03

  32. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 68 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 04

  33. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 53 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 05

  34. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 75 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 06

  35. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 65 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 07

  36. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 47 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 08

  37. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 63 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 09

  38. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 52 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 10

  39. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 60 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 11

  40. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 82 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 12

  41. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 76 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 13

  42. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 74 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 14

  43. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 84 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 15

  44. No Image 14Jan
    by anonymous
    in Mark
    Views 61 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Mark, Chapter 16

  45. No Image 15Jan
    by anonymous
    in Luke
    Views 65 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 01

  46. No Image 15Jan
    by anonymous
    in Luke
    Views 61 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 02

  47. No Image 15Jan
    by anonymous
    in Luke
    Views 77 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 03

  48. No Image 15Jan
    by anonymous
    in Luke
    Views 71 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 04

  49. No Image 15Jan
    by anonymous
    in Luke
    Views 63 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 05

  50. No Image 15Jan
    by anonymous
    in Luke
    Views 68 

    Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Luke, Chapter 06

목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 Next
/ 6

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소