Skip to content
Jdg 9:1 Και υπήγεν Αβιμέλεχ ο υιός του Ιεροβάαλ εις Συχέμ προς τους αδελφούς της μητρός αυτού και είπε προς αυτούς και προς πάσαν την συγγένειαν του οίκου του πατρός της μητρός αυτού, λέγων,
Jdg 9:2 Λαλήσατε, παρακαλώ, εις επήκοον πάντων των ανδρών της Συχέμ, Τι είναι καλήτερον εις εσάς, να άρχωσιν επάνω σας πάντες οι υιοί του Ιεροβάαλ, εβδομήκοντα άνδρες, ή να άρχη εις μόνος επάνω σας; και ενθυμήθητε ότι οστούν υμών και σαρξ υμών είμαι.
Jdg 9:3 Και ελάλησαν περί αυτού οι αδελφοί της μητρός αυτού εις επήκοον πάντων των ανδρών της Συχέμ πάντας τους λόγους τούτους· και έκλινεν η καρδία αυτών κατόπιν του Αβιμέλεχ· διότι είπον, Αδελφός ημών είναι.
Jdg 9:4 Και έδωκαν εις αυτόν εβδομήκοντα αργύρια εκ του οίκου του Βάαλ-βερίθ, και δι' αυτών εμίσθωσεν ο Αβιμέλεχ άνδρας ποταπούς και θρασείς, και ηκολούθησαν αυτόν.
Jdg 9:5 Και εισήλθεν εις τον οίκον του πατρός αυτού εις Οφρά και εθανάτωσε τους αδελφούς αυτού τους υιούς του Ιεροβάαλ, εβδομήκοντα άνδρας, επί λίθον ένα· εναπελείφθη όμως ο Ιωθάμ ο νεώτερος υιός του Ιεροβάαλ, διότι εκρύφθη.
Jdg 9:6 Και συνήχθησαν πάντες οι άνδρες της Συχέμ και πας ο οίκος του Μιλλώ και ελθόντες έκαμον τον Αβιμέλεχ βασιλέα, πλησίον της δρυός της ισταμένης εν Συχέμ.
Jdg 9:7 Και ότε ανηγγέλθη τούτο εις τον Ιωθάμ, υπήγε και εστάθη επί την κορυφήν του όρους Γαριζίν, και ύψωσε την φωνήν αυτού και εβόησε και είπε προς αυτούς, Ακούσατέ μου, άνδρες της Συχέμ, και θέλει σας ακούσει ο Θεός.
Jdg 9:8 Υπήγον ποτέ τα δένδρα να χρίσωσι βασιλέα εφ' εαυτών· και είπον προς την ελαίαν, Βασίλευσον εφ' ημών.
Jdg 9:9 Αλλ' η ελαία είπε προς αυτά, Να αφήσω εγώ το πάχος μου, διά της οποίας τιμώνται Θεός και άνθρωποι, και να υπάγω να άρχω επί των δένδρων;
Jdg 9:10 Και είπον τα δένδρα προς την συκήν, Ελθέ συ, βασίλευσον εφ' ημών.
Jdg 9:11 Αλλ' η συκή είπε προς αυτά, Να αφήσω την γλυκύτητά μου και τον καρπόν μου τον καλόν, και να υπάγω να άρχω επί των δένδρων;
Jdg 9:12 Και είπον τα δένδρα προς την άμπελον, Ελθέ συ, βασίλευσον εφ' ημών.
Jdg 9:13 Και είπεν η άμπελος προς αυτά, Να αφήσω τον οίνόν μου, όστις ευφραίνει Θεόν και ανθρώπους, και να υπάγω να άρχω επί των δένδρων;
Jdg 9:14 Τότε είπον πάντα τα δένδρα προς την άκανθαν, Ελθέ συ, βασίλευσον εφ' ημών.
Jdg 9:15 Και είπεν η άκανθα προς τα δένδρα, Εάν αληθώς σεις με χρίητε βασιλέα υμών, έλθετε, καταφύγετε υπό την σκιάν μου· ει δε μη, πυρ να εξέλθη εκ της ακάνθης και να καταφάγη τας κέδρους του Λιβάνου.
Jdg 9:16 Τώρα λοιπόν, εάν επράξατε εν αληθεία και ακεραιότητι κάμνοντες τον Αβιμέλεχ βασιλέα, και εάν εφέρθητε καλώς προς τον Ιεροβάαλ και προς τον οίκον αυτού, και εάν εκάμετε προς αυτόν κατά την αξίαν των χειρών αυτού·
Jdg 9:17 διότι ο πατήρ μου επολέμησε διά σας και ερριψοκινδύνευσε την ζωήν αυτού και σας έσωσεν εκ της χειρός του Μαδιάμ·
Jdg 9:18 και σεις εσηκώθητε σήμερον εναντίον του οίκου του πατρός μου και εθανατώσατε τους υιούς αυτού, εβδομήκοντα άνδρας, επί λίθον ένα, και εκάμετε τον Αβιμέλεχ, τον υιόν της δούλης αυτού, βασιλέα επί πάντων των ανδρών της Συχέμ, διότι είναι αδελφός σας·
Jdg 9:19 εάν λοιπόν επράξατε σήμερον εν αληθεία και ακεραιότητι προς τον Ιεροβάαλ και προς τον οίκον αυτού, χαίρετε εις τον Αβιμέλεχ και ας χαίρη και αυτός εις εσάς.
Jdg 9:20 ει δε μη, πυρ να εξέλθη εκ του Αβιμέλεχ και να καταφάγη τους άνδρας της Συχέμ και τον οίκον του Μιλλώ· και πυρ να εξέλθη εκ των ανδρών της Συχέμ και εκ του οίκου του Μιλλώ, και να καταφάγη τον Αβιμέλεχ.
Jdg 9:21 Τότε έφυγεν ο Ιωθάμ μετά σπουδής και υπήγεν εις Βηρ και κατώκησεν εκεί, διά τον φόβον Αβιμέλεχ του αδελφού αυτού.
Jdg 9:22 Και εβασίλευσεν ο Αβιμέλεχ επί του Ισραήλ τρία έτη.
Jdg 9:23 Και εξαπέστειλεν ο Θεός πνεύμα πονηρόν μεταξύ του Αβιμέλεχ και των ανδρών της Συχέμ· και εστασίασαν οι άνδρες της Συχέμ κατά του Αβιμέλεχ·
Jdg 9:24 διά να έλθη η αδικία των εβδομήκοντα υιών του Ιεροβάαλ, και να επέλθη το αίμα αυτών επί τον Αβιμέλεχ τον αδελφόν αυτών τον θανατώσαντα αυτούς, και επί τους άνδρας της Συχέμ, τους ενισχύσαντας τας χείρας αυτού, διά να θανατώση τους αδελφούς αυτού.
Jdg 9:25 Και έθεσαν κατ' αυτού οι άνδρες της Συχέμ ενέδρας επί τας κορυφάς των ορέων, και εγύμνονον πάντας τους διαβαίνοντας πλησίον αυτών διά της οδού· και ανηγγέλθη προς τον Αβιμέλεχ.
Jdg 9:26 Και ήλθε Γαάλ ο υιός του Εβέδ και οι αδελφοί αυτού, και διέβησαν εις Συχέμ, και ενεπιστεύθησαν εις αυτόν οι άνδρες της Συχέμ.
Jdg 9:27 Και εξήλθον εις τους αγρούς και ετρύγησαν τας αμπέλους αυτών και επάτησαν και ευθύμησαν, και υπήγαν εις τον οίκον του Θεού αυτών και έφαγον και έπιον, και κατηράσθησαν τον Αβιμέλεχ.
Jdg 9:28 Και είπε Γαάλ ο υιός του Εβέδ, Τις είναι ο Αβιμέλεχ, και τις η Συχέμ, ώστε να δουλεύωμεν εις αυτόν; δεν είναι ούτος ο υιός του Ιεροβάαλ; και Ζεβούλ ο επιστάτης αυτού; δουλεύσατε εις τους άνδρας του Εμμώρ πατρός του Συχέμ· και διά τι ημείς να δουλεύωμεν εις εκείνον;
Jdg 9:29 είθε να εδίδετο ο λαός ούτος υπό την χείρα μου. Τότε ήθελον εκδιώξει τον Αβιμέλεχ. Και είπε προς τον Αβιμέλεχ, Πλήθυνον το στράτευμά σου και έξελθε.
Jdg 9:30 Και ήκουσε Ζεβούλ ο άρχων της πόλεως τους λόγους Γαάλ του υιού του Εβέδ, και εξήφθη ο θυμός αυτού·
Jdg 9:31 και απέστειλε κρυφίως μηνυτάς προς τον Αβιμέλεχ, λέγων, Ιδού, Γαάλ ο υιός του Εβέδ και οι αδελφοί αυτού ήλθον εις Συχέμ· και ιδού, αυτοί διεγείρουσι την πόλιν εναντίον σου·
Jdg 9:32 διά τούτο λοιπόν σηκώθητι την νύκτα, συ και ο λαός ο μετά σου, και βάλε ενέδρας εν τοις αγροίς·
Jdg 9:33 και το πρωΐ, άμα άνατείλη ο ήλιος, θέλεις σηκωθή ενωρίς και θέλεις εφορμήσει επί την πόλιν· και ιδού, αυτός και ο λαός ο μετ' αυτού θέλουσιν εξέλθει εναντίον σου, και συ θέλεις κάμει εις αυτόν όπως δυνηθής.
Jdg 9:34 Και εσηκώθη ο Αβιμέλεχ και πας ο λαός ο μετ' αυτού την νύκτα και έβαλον εις ενέδραν κατά της Συχέμ τέσσαρα σώματα.
Jdg 9:35 Και εξήλθε Γαάλ ο υιός του Εβέδ και εστάθη εν τη εισόδω της πύλης της πόλεως· και εσηκώθη ο Αβιμέλεχ και ο λαός ο μετ' αυτού εκ της ενέδρας.
Jdg 9:36 Και ότε είδεν ο Γαάλ τον λαόν, είπε προς τον Ζεβούλ, Ιδού, λαός καταβαίνει από των κορυφών των ορέων· είπε δε προς αυτόν ο Ζεβούλ, την σκιάν των ορέων βλέπεις συ ως άνδρας.
Jdg 9:37 Και ελάλησε πάλιν ο Γαάλ και είπεν, Ιδού, λαός καταβαίνει από των υψηλών του τόπου, και εν σώμα έρχεται διά της οδού της δρυός Μεωνενίμ.
Jdg 9:38 Τότε είπε προς αυτόν ο Ζεβούλ, Που είναι τώρα το στόμα σου, με το οποίον είπας, Τις είναι ο Αβιμέλεχ, ώστε να δουλεύωμεν εις αυτόν; Δεν είναι ούτος ο λαός, τον οποίον εξουθένησας; έξελθε λοιπόν τώρα και πολέμησον αυτούς.
Jdg 9:39 Και εξήλθεν ο Γαάλ έμπροσθεν των άνδρών της Συχέμ και επολέμησε με τον Αβιμέλεχ·
Jdg 9:40 ο δε Αβιμέλεχ κατεδίωξεν αυτόν, και έφυγεν απ' έμπροσθεν αυτού, και έπεσον τετραυματισμένοι πολλοί έως της εισόδου της πύλης.
Jdg 9:41 Και εκάθισεν Αβιμέλεχ εν Αρουμά· και εξέβαλεν ο Ζεβούλ τον Γαάλ και τους αδελφούς αυτού, διά να μη κατοικώσιν εν Συχέμ.
Jdg 9:42 Και την επαύριον εξήλθεν ο λαός εις την πεδιάδα· και ανηγγέλθη προς τον Αβιμέλεχ.
Jdg 9:43 Τότε έλαβε τον λαόν και διήρεσεν αυτόν εις τρία σώματα και έθεσεν ενέδρας εις την πεδιάδα· και είδε, και ιδού, ο λαός εξήρχετο εκ της πόλεως· και εσηκώθη εναντίον αυτών και επάταξεν αυτούς.
Jdg 9:44 Και ο Αβιμέλεχ και το σώμα το μετ' αυτόν εφώρμησαν και εστάθησαν εν τη εισόδω της πύλης της πόλεως· τα δε άλλα δύο σώματα εφώρμησαν επί πάντας τους εν τοις αγροίς και επάταξαν αυτούς.
Jdg 9:45 Και επολέμει ο Αβιμέλεχ εναντίον της πόλεως όλην εκείνην την ημέραν· και εκυρίευσε την πόλιν και εφόνευσε τον λαόν τον εν αυτή και κατέσκαψε την πόλιν και έσπειρεν αυτήν άλας.
Jdg 9:46 Και ότε ήκουσαν πάντες οι άνδρες του πύργου της Συχέμ, εισήλθον εις το οχύρωμα του οίκου του Θεού Βερίθ.
Jdg 9:47 Και ανηγγέλθη προς τον Αβιμέλεχ, ότι συνηθροίσθησαν πάντες οι άνδρες του πύργου της Συχέμ.
Jdg 9:48 Και ανέβη ο Αβιμέλεχ εις το όρος Σαλμών, αυτός και πας ο λαός ο μετ' αυτού· και έλαβεν ο Αβιμέλεχ την αξίνην εις την χείρα αυτού και έκοψε κλάδον δένδρου, και εσήκωσεν αυτόν και επέθεσεν επί των ώμων αυτού· και είπε προς τον λαόν τον μετ' αυτού, ό,τι βλέπετε εμέ πράττοντα, σπεύσατε και σεις να πράξητε ως εγώ.
Jdg 9:49 Έκοψε λοιπόν και πας ο λαός έκαστος τον κλάδον αυτού, και ακολουθήσαντες τον Αβιμέλεχ επέθεσαν αυτούς εις το οχύρωμα και κατέκαυσαν εν πυρί το οχύρωμα επ' αυτούς· και απέθανον ομού πάντες οι άνδρες του πύργου της Συχέμ, έως χίλιοι άνδρες και γυναίκες.
Jdg 9:50 Τότε υπήγεν ο Αβιμέλεχ εις Θαβαίς· και εστρατοπέδευσεν εναντίον της Θαβαίς και εκυρίευσεν αυτήν.
Jdg 9:51 Αλλ' ήτο πύργος ισχυρός εν τω μέσω της πόλεως, και κατέφυγον εκεί πάντες οι άνδρες και αι γυναίκες και πάντες οι κάτοικοι της πόλεως, και έκλεισαν όπισθεν αυτών και ανέβησαν εις το δώμα του πύργου.
Jdg 9:52 Και υπήγεν ο Αβιμέλεχ μέχρι του πύργου και επολέμει αυτόν, και επλησίασε μέχρι της θύρας του πύργου διά να καύση αυτόν εν πυρί.
Jdg 9:53 Και γυνή τις έρριψε τμήμα μυλοπέτρας επί την κεφαλήν του Αβιμέλεχ και συνέθλασε το κρανίον αυτού.
Jdg 9:54 Και εφώναξε ταχέως προς τον νέον τον οπλοφόρον αυτού και είπε προς αυτόν, Σύρε την μάχαιράν σου και θανάτωσόν με, διά να μη είπωσι περί εμού, Γυνή εφόνευσεν αυτόν. Και ο νέος αυτού διεπέρασεν αυτόν, και απέθανε.
Jdg 9:55 Και ότε είδον οι άνδρες Ισραήλ ότι απέθανεν ο Αβιμέλεχ, ανεχώρησαν έκαστος εις τον τόπον αυτού.
Jdg 9:56 Ούτως ανταπέδωκεν ο Θεός την κακίαν του Αβιμέλεχ, την οποίαν έκαμε προς τον πατέρα αυτού, φονεύσας τους εβδομήκοντα αδελφούς αυτού.
Jdg 9:57 Και πάσαν την κακίαν των ανδρών της Συχέμ ο Θεός ανταπέδωκεν επί τας κεφαλάς αυτών· και ήλθεν επ' αυτούς η κατάρα του Ιωθάμ υιού του Ιεροβάαλ.

List of Articles
번호 분류 제목 조회 수
992 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 11 83
991 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 12 84
990 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 13 76
989 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 14 70
988 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 15 86
987 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 16 65
986 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 17 71
985 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 18 68
984 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 19 87
983 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 20 75
982 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 21 88
981 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 22 89
980 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 23 78
979 Joshua Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Joshua, Chapter 24 107
978 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 01 86
977 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 02 95
976 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 03 90
975 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 04 72
974 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 05 82
973 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 06 81
972 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 07 61
971 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 08 84
» Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 09 87
969 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 10 80
968 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 11 86
967 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 12 84
966 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 13 74
965 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 14 84
964 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 15 99
963 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 16 97
962 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 17 103
961 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 18 82
960 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 19 90
959 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 20 86
958 Judges Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Judges, Chapter 21 74
957 Ruth Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Ruth, Chapter 01 127
956 Ruth Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Ruth, Chapter 02 100
955 Ruth Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Ruth, Chapter 03 110
954 Ruth Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, Ruth, Chapter 04 91
953 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 01 89
952 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 02 122
951 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 03 74
950 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 04 80
949 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 05 97
948 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 06 98
947 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 07 106
946 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 08 68
945 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 09 74
944 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 10 87
943 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 11 80
942 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 12 90
941 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 13 82
940 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 14 97
939 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 15 81
938 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 16 84
937 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 17 72
936 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 18 84
935 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 19 92
934 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 20 94
933 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 21 69
932 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 22 92
931 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 23 102
930 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 24 82
929 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 25 98
928 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 26 95
927 1 Samuel Αγία Γραφή σε μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα, 1 Samuel, Chapter 27 101
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19 Next
/ 19

All the Bibles, Commentaries and Dictionaries here have their own rights.
All rights are reserved for them, not for us. Thanks! Praise our great God, Christ Jesus!

HANGL Lingua Franca 한글 링구아 프랑카

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소